Yiddish Literature In English Translation PDF Download

Are you looking for read ebook online? Search for your book and save it on your Kindle device, PC, phones or tablets. Download Yiddish Literature In English Translation PDF full book. Access full book title Yiddish Literature In English Translation.

My First Yiddish Word Book

My First Yiddish Word Book
Author: Joni Sussman
Publisher: Lerner Publishing Group
Total Pages: 36
Release: 2014-08-01
Genre: Juvenile Nonfiction
ISBN: 1467751758

Download My First Yiddish Word Book Book in PDF, ePub and Kindle

Did you know that Yiddish is written in Hebrew letters but pronounced more like German? Introduce your kids to their mama loshen (mother tongue) and open the door to their cultural heritage! The basic Yiddish vocabulary includes more than 150 words for family members, objects in the home and school, colors and numbers. Each concept is presented with a bright picture, the Yiddish word, and the translation and transliteration. The once-thriving language, spoken by millions, is undergoing a revival, and kids will enjoy learning to speak the colorful tongue.


Writing in Tongues

Writing in Tongues
Author: Anita Norich
Publisher: University of Washington Press
Total Pages: 183
Release: 2014-02-01
Genre: History
ISBN: 0295804955

Download Writing in Tongues Book in PDF, ePub and Kindle

Writing in Tongues examines the complexities of translating Yiddish literature at a time when the Yiddish language is in decline. After the Holocaust, Soviet repression, and American assimilation, the survival of traditional Yiddish literature depends on translation, yet a few Yiddish classics have been translated repeatedly while many others have been ignored. Anita Norich traces historical and aesthetic shifts through versions of these canonical texts, and she argues that these works and their translations form an enlightening conversation about Jewish history and identity.


Modern English-Yiddish Dictionary

Modern English-Yiddish Dictionary
Author: Uriel Weinreich
Publisher: Schocken
Total Pages: 852
Release: 1987-12-27
Genre: Foreign Language Study
ISBN: 0805205756

Download Modern English-Yiddish Dictionary Book in PDF, ePub and Kindle

The standard reference guide, with more than 20,000 entries ranging from colloquial to literary Yiddish, plus: a grammar guide, a pronunciation key, and instructions for usage Dr. Uriel Weinreich’s Modern English-Yiddish Yiddish-English Dictionary has been praised by both scholars and Yiddish writers for its completeness, its remarkable insight into the meanings of Yiddish words and expressions, and its precise presentation of Yiddish grammar and pronunciation. It is the work of one of this century’s most admired scholars of Yiddish language and culture, and took twenty years to complete. Comprehensive and reliable, the Modern English-Yiddish Yiddish-English Dictionary is the standard reference guide to contemporary Yiddish, an essential volume for the beginner and the expert alike.


Yiddish and the Field of Translation

Yiddish and the Field of Translation
Author: Olaf Terpitz
Publisher: Böhlau Wien
Total Pages: 343
Release: 2020-11-16
Genre: Literary Criticism
ISBN: 3205210298

Download Yiddish and the Field of Translation Book in PDF, ePub and Kindle

Yiddish literature and culture take a central position in Jewish literatures. They are shaped to a high degree, not least through migration, by encounter, transfer, and transformation. Translation, sustained by writers, translators, journalists amongst others, encompasses besides texts also discourses, concepts and medialities. The volume's contributions negotiate this dynamic field between Yiddish studies, translation and world literature in different spatial and temporal contexts. The focus on translation in Yiddish literature and culture allows insights into the glocal Yiddish cultural production as well as it delivers incentives to current transdisciplinary cultural theories.


Moshkeleh the Thief

Moshkeleh the Thief
Author: Sholem Aleichem
Publisher: U of Nebraska Press
Total Pages: 73
Release: 2021-09
Genre: Fiction
ISBN: 082761876X

Download Moshkeleh the Thief Book in PDF, ePub and Kindle

This first English translation of Sholom Aleichem's rediscovered novel, Moshkeleh the Thief, has a riveting plot, an unusual love story, and a keenly observed portrayal of an underclass Jew replete with characters never before been seen in Yiddish literature. The eponymous hero, Moshkeleh, is a robust chap and horse thief. When Tsireleh, daughter of a tavern keeper, flees to a monastery with the man she loves--a non-Jew she met at the tavern--the humiliated tavern keeper's family turns to Moshkeleh for help, not knowing he too is in love with her. For some unknown reason, this innovative novel does not appear in the standard twenty-eight-volume edition of Sholom Aleichem's collected works, published after his death. Strikingly, Moshkeleh the Thief shows Jews interacting with non-Jews in the Russian Pale of Settlement--a groundbreaking theme in modern Yiddish literature. This novel is also important for Sholom Aleichem's approach to his material. Yiddish literature had long maintained a tradition of edelkeyt, refinement. Authors eschewed violence, the darker side of life, and people on the fringe of respectability. Moshkeleh thus enters a Jewish arena not hitherto explored in a novel.


Warsaw Stories

Warsaw Stories
Author: Hersh Dovid Nomberg
Publisher:
Total Pages: 0
Release: 2019
Genre: Fiction
ISBN: 9780989373197

Download Warsaw Stories Book in PDF, ePub and Kindle

Fiction. Jewish Studies. Short Stories. Translated by Daniel Kennedy. Available for the first time in a new English translation, Nomberg's stories explore modern Jewish life in the growing cosmopolitan city of Warsaw: young intellectuals in pursuit of truth, beauty, and love; working class fathers tempted by schemes for easy money; teenagers divided between their traditional religious upbringings and the world of secular culture and political revolution. By turns comic, satiric, and earnest, Nomberg's stories take the pulse of Warsaw's Jewish society at the dawn of the twentieth century. "Hilarious and insightful, a glimpse of a vanished world seen close at hand, with poverty, propriety, romance and much more. Knowing the author was the roommate of the great Yiddish writers Avrom Reyzen and Sholem Asch would assure him of a kind of immortality at one remove. But he was a forgotten genius, forgotten until...now! A very fine translation, too!"--Paul Buhle "Tinged with the deeply hopeless, yet nervously optimistic perspective of pre-WWII Jewish intellectuals, the stories of Hersh Dovid Nomberg evoke the lost world of Jewish luftmentsh autodidacts floating between urban cultures while in the process of creating their own. Daniel Kennedy's sharp translation provides a look through an historical keyhole in which we see a rich Yiddish landscape riddled with young Jews deep in intellectual ferment, culturally unmoored, but with a curiosity for life that swells hearts."--Eddy Portnoy