Translations From The German PDF Download

Are you looking for read ebook online? Search for your book and save it on your Kindle device, PC, phones or tablets. Download Translations From The German PDF full book. Access full book title Translations From The German.

Thinking French Translation

Thinking French Translation
Author: Sándor Hervey
Publisher: Routledge
Total Pages: 305
Release: 2003-08-27
Genre: Foreign Language Study
ISBN: 1134522797

Download Thinking French Translation Book in PDF, ePub and Kindle

The new edition of this popular course in translation from French into English offers a challenging practical approach to the acquisition of translation skills, with clear explanations of the theoretical issues involved. A variety of translation issues are considered including: *cultural differences *register and dialect *genre *revision and editing. The course now covers texts from a wide range of sources, including: *journalism and literature *commercial, legal and technical texts *songs and recorded interviews. This is essential reading for advanced undergraduates and postgraduate students of French on translation courses. The book will also appeal to wide range of language students and tutors.


Novel Translations

Novel Translations
Author: Bethany Wiggin
Publisher: Cornell University Press
Total Pages: 265
Release: 2011-06-15
Genre: Literary Criticism
ISBN: 0801476984

Download Novel Translations Book in PDF, ePub and Kindle

Many early novels were cosmopolitan books, read from London to Leipzig and beyond, available in nearly simultaneous translations into French, English, German, and other European languages. In Novel Translations, Bethany Wiggin charts just one of the paths by which newness—in its avatars as fashion, novelties, and the novel—entered the European world in the decades around 1700. As readers across Europe snapped up novels, they domesticated the genre. Across borders, the novel lent readers everywhere a suggestion of sophistication, a familiarity with circumstances beyond their local ken. Into the eighteenth century, the modern German novel was not German at all; rather, it was French, as suggested by Germans' usage of the French word Roman to describe a wide variety of genres: pastoral romances, war and travel chronicles, heroic narratives, and courtly fictions. Carried in large part on the coattails of the Huguenot diaspora, these romans, nouvelles, amours secrets, histoires galantes, and histories scandaleuses shaped German literary culture to a previously unrecognized extent. Wiggin contends that this French chapter in the German novel's history began to draw to a close only in the 1720s, more than sixty years after the word first migrated into German. Only gradually did the Roman go native; it remained laden with the baggage from its "French" origins even into the nineteenth century.


A History of German Jewish Bible Translation

A History of German Jewish Bible Translation
Author: Abigail Gillman
Publisher: University of Chicago Press
Total Pages: 357
Release: 2018-04-27
Genre: Religion
ISBN: 022647786X

Download A History of German Jewish Bible Translation Book in PDF, ePub and Kindle

Between 1780 and 1937, Jews in Germany produced numerous new translations of the Hebrew Bible into German. Intended for Jews who were trilingual, reading Yiddish, Hebrew, and German, they were meant less for religious use than to promote educational and cultural goals. Not only did translations give Jews vernacular access to their scripture without Christian intervention, but they also helped showcase the Hebrew Bible as a work of literature and the foundational text of modern Jewish identity. This book is the first in English to offer a close analysis of German Jewish translations as part of a larger cultural project. Looking at four distinct waves of translations, Abigail Gillman juxtaposes translations within each that sought to achieve similar goals through differing means. As she details the history of successive translations, we gain new insight into the opportunities and problems the Bible posed for different generations and gain a new perspective on modern German Jewish history.


Berlin Stories

Berlin Stories
Author: Robert Walser
Publisher: New York Review of Books
Total Pages: 161
Release: 2012-01-24
Genre: Fiction
ISBN: 1590174739

Download Berlin Stories Book in PDF, ePub and Kindle

A New York Review Books Original In 1905 the young Swiss writer Robert Walser arrived in Berlin to join his older brother Karl, already an important stage-set designer, and immediately threw himself into the vibrant social and cultural life of the city. Berlin Stories collects his alternately celebratory, droll, and satirical observations on every aspect of the bustling German capital, from its theaters, cabarets, painters’ galleries, and literary salons, to the metropolitan street, markets, the Tiergarten, rapid-service restaurants, and the electric tram. Originally appearing in literary magazines as well as the feuilleton sections of newspapers, the early stories are characterized by a joyous urgency and the generosity of an unconventional guide. Later pieces take the form of more personal reflections on the writing process, memories, and character studies. All are full of counter-intuitive images and vignettes of startling clarity, showcasing a unique talent for whom no detail was trivial, at grips with a city diving headlong into modernity.


Short Stories in German

Short Stories in German
Author: Ernst Zillekens
Publisher: Penguin UK
Total Pages: 181
Release: 2003-09-25
Genre: Literary Collections
ISBN: 014196653X

Download Short Stories in German Book in PDF, ePub and Kindle

This new volume of eight short stories offers students of German at all levels the opportunity to enjoy a wide range of contemporary literature in the original, with the aid of parallel translations. The majority of these stories have been written in the past decade, and reflect a rich diversity of styles and themes. Complete with notes, the stories make excellent reading in either language.


The German Lyric of the Baroque in English Translation

The German Lyric of the Baroque in English Translation
Author: George C Editor Schoolfield
Publisher: Hassell Street Press
Total Pages: 396
Release: 2021-09-09
Genre:
ISBN: 9781013577659

Download The German Lyric of the Baroque in English Translation Book in PDF, ePub and Kindle

This work has been selected by scholars as being culturally important and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. To ensure a quality reading experience, this work has been proofread and republished using a format that seamlessly blends the original graphical elements with text in an easy-to-read typeface. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.


German and English

German and English
Author: Dirk Siepmann
Publisher: Routledge
Total Pages: 233
Release: 2020-11-29
Genre: Foreign Language Study
ISBN: 1000222969

Download German and English Book in PDF, ePub and Kindle

German and English: Academic Usage and Academic Translation focuses on academic and popular scientific/academic usage. This book’s brief is both theoretical and practical: on the theoretical side, it aims to provide a systematic, corpus-based account of current academic usage in English and in German as well as of the translation problems associated with various academic genres; on the practical side, it seeks to equip academic translators with the skills required to produce target-language text in accordance with disciplinary conventions. The main perspective taken is that of a translator working from German into English, but the converse direction is also regularly taken into account. Most of the examples used are based on errors that occurred in real-life translation jobs. Additional practice materials and sample translations are available as eResources here: www.routledge.com/9780367619022. This book will be an important resource for professionals aspiring to translate academic texts, linguists interested in academic usage, translation scholars, and graduate and post-graduate students.


The Key to German Translation

The Key to German Translation
Author: Cecil Vivian Pollard
Publisher:
Total Pages: 308
Release: 1957
Genre: German language
ISBN:

Download The Key to German Translation Book in PDF, ePub and Kindle


Thinking German Translation

Thinking German Translation
Author: Sándor Hervey
Publisher: Routledge
Total Pages: 254
Release: 2003-09-02
Genre: Foreign Language Study
ISBN: 1134818963

Download Thinking German Translation Book in PDF, ePub and Kindle

Thinking German Translation is a comprehensive and revolutionary 20-week course in translation method offering a challenging and entertaining approach to the acquisition of translation skills. It has been fully and successfully piloted at the University of St.Andrews. Translation is presented as a problem-solving discipline. Discussion, examples and a full range of exercise work enable students to acquire the skills necessary for a broad range of translation problems. Examples are drawn from a wide variety of material from technical and commercial texts to poetry and song. Thinking German Translation is essential reading for advanced undergraduates and postgraduate students of German. The book will also appeal to a wide range of languages students and tutors through the general discussion of principles, purposes and practice of translation.


Homer

Homer
Author:
Publisher: Oxford University Press
Total Pages: 380
Release: 1997
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9780198147329

Download Homer Book in PDF, ePub and Kindle

This book translates into English ten influential articles and extracts from books about Homer written in German over the past fifty years. The work of prestigious scholars such as Wolfgang Schadenwaldt, Karl Reinhardt, and Hermann Fraenkel are represented. These key works, which cover suchtopics as similes, the end of the Odyssey, the adventures of Odysseus, the meeting of Hector and Andromache, ring-composition, the Telemachy, and Homeric social life will now become easily accessible for the first time to teachers and scholars in the English-speaking world. An accompanyingintroduction develops the arguments in the light of contemporary scholarly concerns.