The Importance And Influence Of Anglicisms In German Language And Audio Visual Advertising PDF Download

Are you looking for read ebook online? Search for your book and save it on your Kindle device, PC, phones or tablets. Download The Importance And Influence Of Anglicisms In German Language And Audio Visual Advertising PDF full book. Access full book title The Importance And Influence Of Anglicisms In German Language And Audio Visual Advertising.

The importance and influence of anglicisms in german language and audio-visual advertising

The importance and influence of anglicisms in german language and audio-visual advertising
Author: Claudia Stehr
Publisher: GRIN Verlag
Total Pages: 27
Release: 2007-05-13
Genre: Literary Collections
ISBN: 3638783618

Download The importance and influence of anglicisms in german language and audio-visual advertising Book in PDF, ePub and Kindle

Seminar paper from the year 2002 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 1,3, Technical University of Braunschweig (Englisches Seminar), course: Language in Advertisment, language: English, abstract: Language is not stable, it is a communication system used by human beings. As people and the environment they live in change and develop, it is natural for language to change and to get influenced, as well. The amount of English words in the German language increased highly since 1945 and especially since advertising plays an important role in our society. After the second World War the connection between Germany and the Western world got stronger and more intensive than it had been before. Especially the areas media, literature, music and theatre, but also politics, sports and economy have very high influences on the growing use of English words in German language. The German Academy of Language in Berlin says that no more than five per cent lexical amount of anglicisms are existing in the German language. That, indeed, is not much, but this does not propose anything about how often these words are used in the every-day language. There are no concrete guidelines or laws about the usage of Anglicisms, and advertising agencies tend to plead that they only orientate on those English words which are already used by Germans. This has to be doubted thinking that the words mail express logistics finance, Stimulating Facial Freshener, or Concentrated Line Smoother are not always understood directly nor by many Germans. But the understanding of Anglicisms will not be the subject of this paper. In my research paper I want to point out which influence the English language has on the language of advertising and how anglicisms are seen in our society. I refer to the audio-visual media (TV-advertisement) and try to conclude about the importance and influence of Anglicisms in general. In this paper the term Anglicism stands for English and American borrowings, as well. To supply evidence for my thesis I give and analyse a few examples of advertising spots from the German channel ARD, and I also present my results of a questionnaire about “Anglicisms in the German language” which was filled in by 60 Germans. At the beginning I want to go into the terms “anglicism”, “language of advertising” and I point out the most important reasons for the usage of Anglicisms, to give the reader a clear view in which way these terms have to be looked at and dealt with in this paper.


To what extent are Anglicisms essential in German print advertisements?

To what extent are Anglicisms essential in German print advertisements?
Author: Helen von Diergardt
Publisher: GRIN Verlag
Total Pages: 60
Release: 2018-09-11
Genre: Foreign Language Study
ISBN: 3668795193

Download To what extent are Anglicisms essential in German print advertisements? Book in PDF, ePub and Kindle

Bachelor Thesis from the year 2018 in the subject Communications - Specialized communication, grade: 1,0, Vienna University of Economics and Business (Department for Foreign Languages), language: English, abstract: This thesis analyses both the omnipresence and importance of both Anglicisms in advertisement by assessing their extent for essentiality for German print advertisements. The fashion and lifestyle magazine InStyle was chosen as a representative in order to analyse the number of Anglicisms and their effects on the reader. The first section will deal with the influence of the English language on the German by defining the most critical terminology, analysing the history of the English language in Germany and how it became so influential.


Anglicisms in German Advertising Slogans

Anglicisms in German Advertising Slogans
Author: Anna Theresa Wendel
Publisher: GRIN Verlag
Total Pages: 18
Release: 2014-08-26
Genre: Literary Collections
ISBN: 3656730059

Download Anglicisms in German Advertising Slogans Book in PDF, ePub and Kindle

Seminar paper from the year 2013 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 1,0, University of Trier, language: English, abstract: For quite some time, advertising is a gateway for anglicisms into the German language. The VDS (Verein Deutscher Sprache/ Association of German Language) also shares this opinion. They say that the main transmitters for anglicisms in Germany are the mass media and the advertising and entertaining industry. Although anglicisms belong to the most explored aspects of advertising language, there haven’t been many empirical studies yet. Their proportion in a temporal comparative and in connection with various product groups is rarely studied in the German-speaking area. Especially the researches of Dagmar Schütte and the database slogans.de offer a basis to investigate these questions. In this paper, it will be mainly referred to slogans since they appear in every kind of media and because they are the main representatives of the trends in the advertising language. First the evaluation of Schütte (1996), which reaches until 1991, should be checked. Then it should be examined whether the increase of English slogans continues onwards in the 1990s and the 2000s. Furthermore the sectoral distribution of English slogans will be analyzed. In order to provide a prospect to the future, this work will also contain a chapter about the new language trend in German advertising. Schütte defines an anglicism as a linguistic sign, consisting wholly or partly of English morphemes, regardless of whether it is connected to a common meaning in the English language usage or not. In the following, this definition is adopted, what means that the term anglicism is generally an English coined word or expression.


The Effects of English on German Advertisement

The Effects of English on German Advertisement
Author: Michael Helten
Publisher: GRIN Verlag
Total Pages: 45
Release: 2010-02-03
Genre:
ISBN: 3640526147

Download The Effects of English on German Advertisement Book in PDF, ePub and Kindle

Seminar paper from the year 2005 in the subject Sociology - Consumption and Advertising, grade: 1,0, State University of New York at Stony Brook (Linguistics), course: Sociolinguistics Seminar, 3 entries in the bibliography, language: English, abstract: Gemanagte Dachfonds Die Office in your Pocket-L sung Power ist nichts ohne Kontrolle To any native English speaker, the slogans above have to seem remarkable, mostly because of the obvious mix of English and German. What might be most remarkable about them, however, is the "very lack of remarkability with which they are received" (KELLY-HOLMES 67) by German consumers when they are encountered as parts of magazine advertisements. Along with numerous other examples, these three items were extracted from the acclaimed weekly German news magazine 'Der Spiegel' in order to get a clear picture of which effects English has and which role it plays in German advertisement. This paper will argue that English has an effect on virtually all of the 114 ads examined in the Spiegel issues of 4/11 and 4/18 2005, even on the ones that do not contain any English themselves. Furthermore, it will show that the effect English has on German ads extends beyond the concepts usually related with English, like technology, modernity, or science. This is a finding similar to the one suggested by MARTIN in a study on English influences on French advertisements. In her study, she also stresses that the register of advertisement is a very special one due to its one-way form of communication (MARTIN 376). Since the hearer remains hearer and can never take over the floor, he is not required to have any active knowledge of the language used in ads. This way, language can become a tool and a symbol all by itself, while the content can become secondary - language can turn into a form without meaning. In how far this is true in the case of English in German ads will be a final concern of this paper.


An Annotated Bibliography of European Anglicisms

An Annotated Bibliography of European Anglicisms
Author: Manfred Görlach
Publisher: OUP Oxford
Total Pages: 274
Release: 2002-05-09
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 0191583472

Download An Annotated Bibliography of European Anglicisms Book in PDF, ePub and Kindle

This companion volume to the Dictionary of European Anglicisms and English in Europe (also edited by Professor Görlach) provides a critical bibliography of works concerned with the import of English words and phrases into sixteen European languages. The book covers an international range of foreign-word dictionaries, etymological dictionaries, and general dictionaries; books and articles devoted to the influence of English on the language in question; works restricted to individual levels of influence (e.g. phonology, morphology, etc.); works dealing with the English influence in specific fields, in individual styles, regions, or social classes; corpus-oriented studies; and major works documenting earlier influences of English.


An Analysis of How Socio-demographic Variables Affect the Perception of English in German Advertising

An Analysis of How Socio-demographic Variables Affect the Perception of English in German Advertising
Author: Henry Quevedo
Publisher: GRIN Verlag
Total Pages: 54
Release: 2019-04-10
Genre: Literary Collections
ISBN: 3668921490

Download An Analysis of How Socio-demographic Variables Affect the Perception of English in German Advertising Book in PDF, ePub and Kindle

Bachelor Thesis from the year 2018 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 2,0, University of Würzburg (Neuphilologisches Institut – Anglistik und Amerikanistik), course: Bachelorarbeit, language: English, abstract: The research question of this thesis is how sociodemographic variables affect the perception of English in German Advertising. "English seems to be surrounded by an aura that the German language is apparently missing". With regard to advertising in Germany, it becomes difficult to disagree with this statement by Schlüter. For several decades anglicisms and English expressions have been used for promotional purposes in television-, print-, and online-advertising. "Professional Hair Care for you", "Powered by Emotion" and "Driven by Instinct" are only a few of the many popular slogans in Germany. The "aura" has been utilized by companies in multiple industries for many years resulting in a consistent growth in the number of anglicisms and English expressions used in the past. This quantitative increase has been exhibited by many researchers, most notably by Schütte. She concluded that from 1951 until 1991 the amount of anglicisms in the slogans, headlines and continuous texts of her corpus of print advertisements grew by over 400%. In her corpus Slogans featured an especially high increase of anglicisms, growing from 5 in 1951 to 153 in 1991. Meder came to similar realization, denoting a great increase of anglicisms used in selected German men’s and women’s magazines in the years 1983, 1993 and 2003. This trend of anglicisms and English expressions being incorporated into the German language – and also advertising – is presumed to continue with the number of expressions deriving from the English language increasing. Hence, the quantitative presence of the English language in German advertising is virtually undeniable. However, advertising is a form of communication in which the advertiser’s objective is to generate a certain attitude within the recipient towards the advertising object. Thus, it is of substantial value to understand who perceives advertising containing English in the way the advertiser wishes it to be perceived. Past studies that have dealt with the perception of English and anglicisms in advertising oftentimes merely focused on the factor of comprehension. Researchers concluded that the positive perception of English correlated with the person’s command of English. Hence, the question remains who perceives the "aura" of the English language in advertising and which variables influence their respective perception.


"Näher Am Business" Oder "Ein Global Player" Sein?

Author: Anne Venezia
Publisher:
Total Pages: 352
Release: 2012
Genre:
ISBN:

Download "Näher Am Business" Oder "Ein Global Player" Sein? Book in PDF, ePub and Kindle

Such a decrease may be associated with recent calls from language purist groups that have become increasingly active in Germany and have publicly voiced their dissatisfaction with the widespread use of Anglicisms in German. The data affirms that English is associated with a concept of success and prosperity, and that it often does not carry a cultural value, in contrast to other foreign languages. Despite the reversal of the trend between 1999 and 2009, Anglicisms are still commonplace in German advertisements, and owing to the generally positive societal view of the English language in Germany, Anglicisms will continue to maintain a presence.


Advertising as Multilingual Communication

Advertising as Multilingual Communication
Author: H. Kelly-Holmes
Publisher: Springer
Total Pages: 206
Release: 2016-01-11
Genre: Business & Economics
ISBN: 0230503012

Download Advertising as Multilingual Communication Book in PDF, ePub and Kindle

Advertising has traditionally communicated messages to consumers with strong local and national identities. However, increasingly, products, producers, advertising agencies and media are becoming internationalized. In the development of strategies that appeal to a large multinational consumer base, advertising language takes on new 'multilingual' features. The author explores the role of advertising language in this new globalized environment, from a communicative theory point of view, as well as from a close linguistic analysis of some major advertising campaigns within a multicultural and multilingual marketplace.


A Dictionary of European Anglicisms

A Dictionary of European Anglicisms
Author: Manfred Gorlach
Publisher: OUP Oxford
Total Pages: 379
Release: 2005-06-16
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 0191536172

Download A Dictionary of European Anglicisms Book in PDF, ePub and Kindle

A Dictionary of European Anglicisms documents the spread of English in Europe. It provides the first exhaustive and up-to-date account of British and American English words that have been imported into the main languages of Europe. English, which imported thousands of words from French and Latin (mainly after 1066), is now by far the world's biggest lexical exporter, and the trade is growing as English continues to dominate various fields ranging from pop music to electronic communication. Several countries have monitored the inflow of anglicisms and some have tried to block it. But language, as lexicographers have always found and as this book demonstrates once more, respects neither boundary nor law. The dictionary not only shows which words have been exported where, but how the process of importation can change a word's form and function, sometimes subtly, at others remarkably as in the transformation of painkiller to Bulgarian 'jack of all trades'. The book provides a systematic description of the lexical input of English into Icelandic, Norwegian, Dutch, German, Russian, Polish, Croatian, Bulgarian, French, Spanish, Italian, Romanian, Finnish, Hungarian, Albanian, and Greek. Each entry has a brief definition of the loan word, followed by information on its history and distribution; variations in its spelling, meaning, and pronunciation; its route of transmission if not direct from English; its degree of acceptance and usage restrictions; and its native equivalents and derivatives. Grids showing distribution patterns across Europe accompany many of the entries. The Dictionary of European Anglicisms is a scholarly tour de force [French: imported early nineteenth century] and the result of a prodigious research effort across Europe masterminded and directed by Manfred Gorlach. It is a unique resource for comparative analysis and the study of linguistic variation and change. It will fascinate linguists and word-watchers of all persuasions.


The Visual Aesthetics of Baz Luhrmann's "Red Curtain Cinema"

The Visual Aesthetics of Baz Luhrmann's
Author: Anett Koch
Publisher: GRIN Verlag
Total Pages: 93
Release: 2014-06-18
Genre: Performing Arts
ISBN: 3656675236

Download The Visual Aesthetics of Baz Luhrmann's "Red Curtain Cinema" Book in PDF, ePub and Kindle

Master's Thesis from the year 2014 in the subject Communications - Movies and Television, grade: 1,3, University of Mannheim, language: English, abstract: By using music, dancing, colorful settings and costumes to accompany the dramatic story, Baz Luhrmann's films stimulate all senses and intensify the movie experience to a degree that makes viewers aware of the artificiality and artistry involved. So-called "Red Curtain" films keep the audience engaged at all times by using theatrical rather than naturalistic cinema devices. This approach of storytelling is a conscious choice that can be attributed to Luhrmann’s comprehensive experience in arts and media. Although he is best known for his visually and symbolically charged films, Luhrmann has also worked in theater and opera – both behind and on stage. In addition, he has produced music videos and worked in journalism and fashion. Thus, it is not surprising that all these experiences influence his current work. Luhrmann’s films are characterized by a theatric style that combines dancing and singing with rapid cuts and editing, giving the impression that one is participating in the live action rather than just sitting passively in the auditorium.