Sahidic 1 Samuel A Daughter Version Of The Septuagint 1 Reigns PDF Download

Are you looking for read ebook online? Search for your book and save it on your Kindle device, PC, phones or tablets. Download Sahidic 1 Samuel A Daughter Version Of The Septuagint 1 Reigns PDF full book. Access full book title Sahidic 1 Samuel A Daughter Version Of The Septuagint 1 Reigns.

Sahidic 1 Samuel - A Daughter Version of the Septuagint 1 Reigns

Sahidic 1 Samuel - A Daughter Version of the Septuagint 1 Reigns
Author: Elina Perttila
Publisher: De Septuaginta Investiationes
Total Pages: 272
Release: 2017-01
Genre:
ISBN: 9783525540572

Download Sahidic 1 Samuel - A Daughter Version of the Septuagint 1 Reigns Book in PDF, ePub and Kindle

The Sahidic version of 1 Samuel is an ancient daughter version of the Septuagint. Because the Sahidic translation was made before most of the Greek manuscripts we know were copied, it potentially contains ancient readings no longer preserved or only faintly attested in the Greek tradition. This study considers the Sahidic version of 1 Samuel as a translation and how it may best be used in Greek textual criticism. The aim of this study is twofold. First, to examine the translation technique of the Sahidic translator. Second, to analyze the affiliations between the Sahidic manuscripts as well as the affiliations between the Sahidic version and Greek traditions. In the translation-technical section, clause connections and translators additions feature prominently. In the chapter concerning the affiliations of the Sahidic text, detailed textual analyses prevail. These analyses describe the textual character of each Sahidic manuscript, and search for the existence of secondary readings and/or corruptions. This study supports the creation of a new critical edition of the Septuagint of 1 Samuel for the Gottingen series. With respect to this edition, the primary goal is to identify the affiliations of the Sahidic version. This translation-technical study, however, will additionally allow for a more careful and accurate citation of the Sahidic version within the critical apparatus of the Greek text.


Sahidic 1 Samuel – A Daughter Version of the Septuagint 1 Reigns

Sahidic 1 Samuel – A Daughter Version of the Septuagint 1 Reigns
Author: Elina Perttilä
Publisher: Vandenhoeck & Ruprecht
Total Pages: 257
Release: 2017-03-13
Genre: Religion
ISBN: 3647540579

Download Sahidic 1 Samuel – A Daughter Version of the Septuagint 1 Reigns Book in PDF, ePub and Kindle

The Sahidic version of 1 Samuel is an ancient daughter version of the Septuagint. Because the Sahidic translation was made before most of the Greek manuscripts we know were copied, it potentially contains ancient readings no longer preserved or only faintly attested in the Greek tradition. This study considers the Sahidic version of 1 Samuel as a translation and how it may best be used in Greek textual criticism. The aim of this study is twofold. First, to examine the translation technique of the Sahidic translator. Second, to analyze the affiliations between the Sahidic manuscripts as well as the affiliations between the Sahidic version and Greek traditions. In the translation-technical section, clause connections and translator s additions feature prominently. In the chapter concerning the affiliations of the Sahidic text, detailed textual analyses prevail. These analyses describe the textual character of each Sahidic manuscript, and search for the existence of secondary readings and/or corruptions. This study supports the creation of a new critical edition of the Septuagint of 1 Samuel for the Göttingen series. With respect to this edition, the primary goal is to identify the affiliations of the Sahidic version. This translation-technical study, however, will additionally allow for a more careful and accurate citation of the Sahidic version within the critical apparatus of the Greek text.


XVII Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies

XVII Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies
Author: Gideon R. Kotzé
Publisher: SBL Press
Total Pages: 863
Release: 2022-09-09
Genre: Religion
ISBN: 1628375175

Download XVII Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies Book in PDF, ePub and Kindle

This volume from the International Organization for Septuagint and Cognate Studies (IOSCS) includes the papers given at the XVII Congress of the IOSCS, which was held in Aberdeen in 2019. Essays in the collection fall into five areas of focus: textual history, historical context, syntax and semantics, exegesis and theology, and commentary. Scholars examine a range of Old Testament and New Testament texts. Contributors include Kenneth Atkinson, Bryan Beeckman, Elena Belenkaja, Beatrice Bonanno, Eberhard Bons, Cameron Boyd-Taylor, Ryan Comins, S. Peter Cowe, Claude Cox, Dries De Crom, Paul L. Danove, Crispin Fletcher-Louis, Frank Feder, W. Edward Glenny, Roger Good, Robert J. V. Hiebert, Gideon R. Kotzé, Robert Kugler, Nathan LaMontagne, Giulia Leonardi, Ekaterina Matusova, Jean Maurais, Michaël N. van der Meer, Martin Meiser, Douglas C. Mohrmann, Daniel Olariou, Vladimir Olivero, Luke Neubert, Daniel Prokop, Alison Salvesen, Daniela Scialabba, Leonardo Pessoa da Silva Pinto, Martin Tscheu, and Jelle Verburg.


On Hexaplaric and Lucianic Readings and Recensions

On Hexaplaric and Lucianic Readings and Recensions
Author: Dionisio Candido
Publisher: Vandenhoeck & Ruprecht
Total Pages: 236
Release: 2020-12-14
Genre: Religion
ISBN: 3647522139

Download On Hexaplaric and Lucianic Readings and Recensions Book in PDF, ePub and Kindle

In the history of the Greek translation of the Bible, there are two recensions that play a very important role. The first is the Hexaplaric recension of Origen. In this work, Origen displayed the different versions of the Biblical text and aimed at bringing the Greek text as it had been submitted so far closer to the then current Hebrew text. His intervention in the Greek text has "opened the gates to a flood of approximations of the Greek text to the Hebrew" (dixit Anneli Aejmelaeus). Indeed, one can find Hexaplaric readings in many manuscripts, and even in texts, manuscripts and versions that have never been labeled like that. Filtering out what are Hexaplaric readings is of utmost importance to the reconstruction of the Old Greek text, which may then point to another Hebrew text. A similar enterprise was undertaken by Lucian, and his work too needs to be reconstructed and traced in order to establish the Old Greek text. The current volume deals with the books of 1-2 Sam, 1-2 Kings, as well as Joshua and Esther.


The International Standard Bible Encyclopedia

The International Standard Bible Encyclopedia
Author: Geoffrey William Bromiley
Publisher: Wm. B. Eerdmans Publishing
Total Pages: 1258
Release: 1979
Genre: Bible
ISBN: 9780802837844

Download The International Standard Bible Encyclopedia Book in PDF, ePub and Kindle

A comprehensive biblical reference includes a wide range of articles about people, places, customs, events, religious concepts, and philosophical ideas mentioned in the Scriptures.


A New English Translation of the Septuagint

A New English Translation of the Septuagint
Author: Albert Pietersma
Publisher: Oxford University Press
Total Pages: 1050
Release: 2007-11-02
Genre: Bibles
ISBN: 019972394X

Download A New English Translation of the Septuagint Book in PDF, ePub and Kindle

The Septuagint (the ancient Greek translation of Jewish sacred writings) is of great importance in the history of both Judaism and Christianity. The first translation of the books of the Hebrew Bible (plus additions) into the common language of the ancient Mediterranean world made the Jewish scriptures accessible to many outside Judaism. Not only did the Septuagint become Holy Writ to Greek speaking Jews but it was also the Bible of the early Christian communities: the scripture they cited and the textual foundation of the early Christian movement. Translated from Hebrew (and Aramaic) originals in the two centuries before Jesus, the Septuagint provides important information about the history of the text of the Bible. For centuries, scholars have looked to the Septuagint for information about the nature of the text and of how passages and specific words were understood. For students of the Bible, the New Testament in particular, the study of the Septuagint's influence is a vital part of the history of interpretation. But until now, the Septuagint has not been available to English readers in a modern and accurate translation. The New English Translation of the Septuagint fills this gap.