Melanesian Pidgin And Tok Pisin PDF Download

Are you looking for read ebook online? Search for your book and save it on your Kindle device, PC, phones or tablets. Download Melanesian Pidgin And Tok Pisin PDF full book. Access full book title Melanesian Pidgin And Tok Pisin.

Melanesian Pidgin and Tok Pisin

Melanesian Pidgin and Tok Pisin
Author: John W. M. Verhaar
Publisher: John Benjamins Publishing
Total Pages: 424
Release: 1990
Genre: Reference
ISBN: 9027230234

Download Melanesian Pidgin and Tok Pisin Book in PDF, ePub and Kindle

The First International Conference on Pidgins and Creoles in Melanesia was planned mainly for Tok Pisin, but no predetermined theme(s) had been proposed to the participants. Nevertheless, in this collection of papers several principal themes stand out.One is that of a revived interest in substratology, both for Tok Pisin and for Bislama. Another is what in fact amounts to a change in perspective from universalism, as supposedly competitive with the substratological orientation, towards a generalist approach to typology, which reduces the apparent polarity, from a theoretical point of view. A third is the pervasive interest of contributors in wider language issues in the social and political life of Papua New Guinea.These interests go back to the linguistic and social experience of the participants, most of whom have a long record of living among the people whose languages they have studied on a day-to-day basis, and to the relative remoteness of their inspiration from the more theoretical and perhaps ultimately untestable issues which surround the universalist approach and its claims for a bioprogram foundation for language.


Tok Pisin and I̲

Tok Pisin and I̲
Author: Martin Paviour-Smith
Publisher:
Total Pages: 596
Release: 2003
Genre: Creole dialects
ISBN:

Download Tok Pisin and I̲ Book in PDF, ePub and Kindle


The Melanesian Content in Tok Pisin

The Melanesian Content in Tok Pisin
Author: Rick J. Goulden
Publisher:
Total Pages: 216
Release: 1990
Genre: Foreign Language Study
ISBN:

Download The Melanesian Content in Tok Pisin Book in PDF, ePub and Kindle


The Language "Tok Pisin" in Papua New Guinea. English in the Pacific and the Indian Ocean

The Language
Author: Nina Schulte-Schmale
Publisher: GRIN Verlag
Total Pages: 28
Release: 2008-11-17
Genre: Literary Collections
ISBN: 364021224X

Download The Language "Tok Pisin" in Papua New Guinea. English in the Pacific and the Indian Ocean Book in PDF, ePub and Kindle

Seminar paper from the year 2008 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 1,7, Justus-Liebig-University Giessen (Justus-Liebig Universität Gießen), course: English in the Pacific and Indian Ocean, language: English, abstract: For many years the study of Pidgin and Creole languages was widely regarded as marginal or frivolous, but recently, there has been growing interest in the study of these languages all over the world. They have not merely been studied for their own sake, but for the relevance to such concerns as language contact and change, historical linguistics, language learning, first and second language acquisition or language universals (cf. Smith 2002: 3). With this, the area of the Pacific and Indian Ocean has become increasingly significant for linguists. There are many reasons why the position of Tok Pisin, one of the two national languages of the independent nation of Papua New Guinea (with Hiri Motu as the other and alongside English as the official language), stands in the continued focus of scholarly attention. In a variety of ways, the position of Tok Pisin is like that of many other pidgin and creole languages elsewhere and it has a number of advantages as a source of data, as it is one of the best documented contact languages, however, “Tok Pisin is somewhat unusual among the Pidgins of the world in its gradual development over several generations as a second language before any extensive creolization took place.” (Smith 2002: 6). In spite of the work already carried out, there are still a few gaps in the current knowledge of some aspects of Tok Pisin and much of the literature is concerned only with the historical development of the language and the description of its linguistic properties, but it is not always clear how representative the features described are (cf. Smith 2002: 22). The purpose of this paper is to closer examine the language concerning its history, linguistic features and current situation. We will start with some general background information about Tok Pisin and the region where it is spoken, the development of Tok Pisin into a creole language, the current situation and the external history. Then continue with the linguistic features of Tok Pisin with regard to the specific phonology, morphology, syntax and lexicon, and illustrate them on a text sample. And finally we will take a closer look at the educational system of Papua New Guinea, as well as its media, concerning the use of Tok Pisin. In particular, the relationship between Tok Pisin and its main lexifier language English is of primary importance and is explored in further detail in almost every section.


Nigerian Pidgin Vs. Tok Pisin: A Comparison of the Grammar

Nigerian Pidgin Vs. Tok Pisin: A Comparison of the Grammar
Author: Julia Burg
Publisher: GRIN Verlag
Total Pages: 41
Release: 2009-07
Genre:
ISBN: 3640386426

Download Nigerian Pidgin Vs. Tok Pisin: A Comparison of the Grammar Book in PDF, ePub and Kindle

Seminar paper from the year 2006 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 2,3, University of Freiburg (Englisches Seminar), course: Pidgins and Creoles, 7 entries in the bibliography, language: English, abstract: 1. Introduction Nigeria and Papua New Guinea are two of many countries which have adopted English as their main language. But having so many other, substrate languages influencing the development of a English-speaking country, two major pidgin languages developed: Nigerian Pidgin and Tok Pisin. If one wants to compare these two pidgins with each other, it seems almost inevitable to consider their great geographical distance as well as their historical differences. But my intent in this work is not to elaborate on the status and function and development of the two pidgins but on their differences in grammar. Therefore I'll mainly focus on the noun phrase and the verb phrase. 2. Morphology 2.1 Plural marking on nouns in Tok Pisin The majority of the English based Creole and Pidgin languages both at the Atlantic coast and the South Sea waive marking plurality on nouns or rather use it very optionally. Thus, the same applies to Nigerian Pidgin and Tok Pisin. But if there occurs the need to make a clear distinction between singular and plural both pidgins absolutely dispose of a pluralizer. In Tok Pisin the most common way to express plurality is by the use of the particle ol, which at the same time is identical to the third person plural pronoun. Ol, clearly derived from the English 'all', occurs before the noun as opposed to the post-nominal English plural marking suffix -s. (1) Mi lukim dok. (2) Mi lukim ol dok. I saw the dog. I saw the dogs. (Siegel) But according to Geoff P. Smith (2002), " there is a great deal of variability, and the presence or absence of ol is still somewhat unpredictable" (p 66). This can clearly be seen in the following example, in w


Pacific Pidgins and Creoles

Pacific Pidgins and Creoles
Author: Silja Recknagel
Publisher: GRIN Verlag
Total Pages: 24
Release: 2008-02-16
Genre: Literary Collections
ISBN: 3638007235

Download Pacific Pidgins and Creoles Book in PDF, ePub and Kindle

Seminar paper from the year 2005 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 1,0, University of Duisburg-Essen, language: English, abstract: This essay aims at taking a closer look at the Pacific pidgin Tok Pisin. Especially the development of the pidgin into a creole will be considered in the following text. The chapter on the history of Tok Pisin is preceded by an excursus on the conditions of language contact and the definition and genesis of pidgins in general. The history and thus the development into a creole as well as the current situation of Tok Pisin is completed with some examples of the lexicon of the creole. Here I laid certain emphasis on the different origins of English influence on Tok Pisin, as the social backgrounds of those who introduced the first form of the pidgin, the foreigner talk, are still reflected in the Tok Pisin vocabulary. Additionally I paid regard to the German influence on the pidgin and the linguistically changed situation under Australian administration after WWI. This part of the essay includes a brief paragraph on the sociolinguistic conditions and the conscious use of speech acts with in the pidgin. Finally I tried to give a rather short overview on the phonological and morphological features of Tok Pisin as well as on its grammar.


Growing Up with Tok Pisin

Growing Up with Tok Pisin
Author: Geoff P. Smith
Publisher: Battlebridge Publications
Total Pages: 260
Release: 2002
Genre: Papua New Guinea
ISBN:

Download Growing Up with Tok Pisin Book in PDF, ePub and Kindle

Tok Pisin is the Pidgin English language that was introduced to Papua New Guinea in the late 19th century as a way for this linguistically complex society to communicate with a common language. This book provides the historical background for this language and a detailed account of the changes that are taking place in its pronunciation, vocabulary, and grammar as it is increasingly adopted as the first language of young people throughout the country.


Tok Pisin - English in the Pacific and Indian Ocean

Tok Pisin - English in the Pacific and Indian Ocean
Author: Nina Schulte-Schmale
Publisher: GRIN Verlag
Total Pages: 28
Release: 2008-11-14
Genre: Literary Collections
ISBN: 3640211243

Download Tok Pisin - English in the Pacific and Indian Ocean Book in PDF, ePub and Kindle

Seminar paper from the year 2008 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 1,7, Justus-Liebig-University Giessen (Justus-Liebig Universität Gießen), course: Hauptseminar, language: English, abstract: For many years the study of Pidgin and Creole languages was widely regarded as marginal or frivolous, but recently, there has been growing interest in the study of these languages all over the world. They have not merely been studied for their own sake, but for the relevance to such concerns as language contact and change, historical linguistics, language learning, first and second language acquisition or language universals (cf. Smith 2002: 3). With this, the area of the Pacific and Indian Ocean has become increasingly significant for linguists. There are many reasons why the position of Tok Pisin, one of the two national languages of the independent nation of Papua New Guinea (with Hiri Motu as the other and alongside English as the official language), stands in the continued focus of scholarly attention. In a variety of ways, the position of Tok Pisin is like that of many other pidgin and creole languages elsewhere and it has a number of advantages as a source of data, as it is one of the best documented contact languages, however, “Tok Pisin is somewhat unusual among the Pidgins of the world in its gradual development over several generations as a second language before any extensive creolization took place.” (Smith 2002: 6). In spite of the work already carried out, there are still a few gaps in the current knowledge of some aspects of Tok Pisin and much of the literature is concerned only with the historical development of the language and the description of its linguistic properties, but it is not always clear how representative the features described are (cf. Smith 2002: 22). The purpose of this paper is to closer examine the language concerning its history, linguistic features and current situation. We will start with some general background information about Tok Pisin and the region where it is spoken, the development of Tok Pisin into a creole language, the current situation and the external history. Then continue with the linguistic features of Tok Pisin with regard to the specific phonology, morphology, syntax and lexicon, and illustrate them on a text sample. And finally we will take a closer look at the educational system of Papua New Guinea, as well as its media, concerning the use of Tok Pisin. In particular, the relationship between Tok Pisin and its main lexifier language English is of primary importance and is explored in further detail in almost every section.


Language, Education, and Development

Language, Education, and Development
Author: Suzanne Romaine
Publisher: Oxford University Press
Total Pages: 428
Release: 1992
Genre: Education
ISBN: 9780198239666

Download Language, Education, and Development Book in PDF, ePub and Kindle

This book examines some of the changes that are taking place in Tok Pisin, an English-based pidgin, as it becomes the native language of the younger generation of rural and urban speakers.