Machine Translation Among Closely Related Languages PDF Download
Are you looking for read ebook online? Search for your book and save it on your Kindle device, PC, phones or tablets. Download Machine Translation Among Closely Related Languages PDF full book. Access full book title Machine Translation Among Closely Related Languages.
Author | : Gurpreet Josan |
Publisher | : LAP Lambert Academic Publishing |
Total Pages | : 192 |
Release | : 2010-09 |
Genre | : |
ISBN | : 9783843350211 |
Download MacHine Translation Among Closely Related Languages Book in PDF, ePub and Kindle
Machine Translation has always been a challenging problem among the researchers. Work for the development of machine translation systems for Indian languages is still in infancy. Being a multi- lingual country, India needs such system for breaking the language barrier among Indian masses. Machine translation is not a trivial task by nature of translation process itself. But machine translation of closely related languages eases the task. Research in the field of machine translation of closely related languages faces major problems mainly related to the source text normalization, word sense disambiguation, transliteration, named entity recognition and transfer rules. The objective of this book is to addresses the problems in the various stages of the development of a direct machine translation system, keeping in view the language pair Punjabi and Hindi, and discusses potential solutions. This book should be especially useful to professionals and researchers who are doing research in Machine translation among closely related langauges.
Author | : Anoop Kunchukuttan |
Publisher | : CRC Press |
Total Pages | : 215 |
Release | : 2021-09-08 |
Genre | : Computers |
ISBN | : 1000422410 |
Download Machine Translation and Transliteration involving Related, Low-resource Languages Book in PDF, ePub and Kindle
Machine Translation and Transliteration involving Related, Low-resource Languages discusses an important aspect of natural language processing that has received lesser attention: translation and transliteration involving related languages in a low-resource setting. This is a very relevant real-world scenario for people living in neighbouring states/provinces/countries who speak similar languages and need to communicate with each other, but training data to build supporting MT systems is limited. The book discusses different characteristics of related languages with rich examples and draws connections between two problems: translation for related languages and transliteration. It shows how linguistic similarities can be utilized to learn MT systems for related languages with limited data. It comprehensively discusses the use of subword-level models and multilinguality to utilize these linguistic similarities. The second part of the book explores methods for machine transliteration involving related languages based on multilingual and unsupervised approaches. Through extensive experiments over a wide variety of languages, the efficacy of these methods is established. Features Novel methods for machine translation and transliteration between related languages, supported with experiments on a wide variety of languages. An overview of past literature on machine translation for related languages. A case study about machine translation for related languages between 10 major languages from India, which is one of the most linguistically diverse country in the world. The book presents important concepts and methods for machine translation involving related languages. In general, it serves as a good reference to NLP for related languages. It is intended for students, researchers and professionals interested in Machine Translation, Translation Studies, Multilingual Computing Machine and Natural Language Processing. It can be used as reference reading for courses in NLP and machine translation. Anoop Kunchukuttan is a Senior Applied Researcher at Microsoft India. His research spans various areas on multilingual and low-resource NLP. Pushpak Bhattacharyya is a Professor at the Department of Computer Science, IIT Bombay. His research areas are Natural Language Processing, Machine Learning and AI (NLP-ML-AI). Prof. Bhattacharyya has published more than 350 research papers in various areas of NLP.
Author | : Anoop Kunchukuttan |
Publisher | : |
Total Pages | : 199 |
Release | : 2022 |
Genre | : Machine translating |
ISBN | : 9780367562007 |
Download Machine Translation and Transliteration Involving Related and Low-resource Languages Book in PDF, ePub and Kindle
"Machine Translation and Transliteration involving Related, Low-resource Languages discusses an important aspect of natural language processing that has received lesser attention: translation and transliteration involving related languages in a low-resource setting. This is a very relevant real-world scenario for people living in neighbouring states/provinces/countries who speak similar languages and need to communicate with each other, but training data to build supporting MT systems is limited. The book discusses different characteristics of related languages with rich examples and draws connections between two problems: translation for related languages and transliteration. It shows how linguistic similarities can be utilized to learn MT systems for related languages with limited data. It comprehensively discusses the use of subword-level models and multilinguality to utilize these linguistic similarities. The second part of the book explores methods for machine transliteration involving related languages based on multilingual and unsupervised approaches. Through extensive experiments over a wide variety of languages, the efficacy of these methods is established. Features Novel methods for machine translation and transliteration between related languages, supported with experiments on a wide variety of languages. An overview of past literature on machine translation for related languages. A case study about machine translation for related languages between 10 major languages from India, which is one of the most linguistically diverse country in the world. The book presents important concepts and methods for machine translation involving related languages. In general, it serves as a good reference to NLP for related languages. It is intended for students, researchers and professionals interested in Machine Translation, Translation Studies, Multilingual Computing Machine and Natural Language Processing."--Publisher
Author | : Marcos Zampieri |
Publisher | : Cambridge University Press |
Total Pages | : 345 |
Release | : 2021-09-02 |
Genre | : Computers |
ISBN | : 1108429351 |
Download Similar Languages, Varieties, and Dialects Book in PDF, ePub and Kindle
Studying language variation requires comprehensive interdisciplinary knowledge and new computational tools. This essential reference introduces researchers and graduate students in computer science, linguistics, and NLP to the core topics in language variation and the computational methods applied to similar languages, varieties, and dialects.
Author | : Krzysztof Wolk |
Publisher | : CRC Press |
Total Pages | : 209 |
Release | : 2019-02-25 |
Genre | : Computers |
ISBN | : 0429588836 |
Download Machine Learning in Translation Corpora Processing Book in PDF, ePub and Kindle
This book reviews ways to improve statistical machine speech translation between Polish and English. Research has been conducted mostly on dictionary-based, rule-based, and syntax-based, machine translation techniques. Most popular methodologies and tools are not well-suited for the Polish language and therefore require adaptation, and language resources are lacking in parallel and monolingual data. The main objective of this volume to develop an automatic and robust Polish-to-English translation system to meet specific translation requirements and to develop bilingual textual resources by mining comparable corpora.
Author | : Cristina Vertan |
Publisher | : Cambridge Scholars Publishing |
Total Pages | : 410 |
Release | : 2012-04-25 |
Genre | : Language Arts & Disciplines |
ISBN | : 1443839620 |
Download Multilingual Processing in Eastern and Southern EU Languages Book in PDF, ePub and Kindle
This volume draws attention to many specific challenges of multilingual processing within the European Union, especially after the recent successive enlargement. Most of the languages considered herein are not only ‘less resourced’ in terms of processing tools and training data, but also have features which are different from the well known international language pairs. The 16 contributions address specific problems and solutions for languages from south-eastern and central Europe in the context of multilingual communication, translation and information retrieval.
Author | : Erol Gelenbe |
Publisher | : CRC Press |
Total Pages | : 439 |
Release | : 2022-09-16 |
Genre | : Computers |
ISBN | : 100065768X |
Download International Symposium on Computer and Information Sciences Book in PDF, ePub and Kindle
Papers from an October 2002 symposium describe research in areas including algorithms, artificial intelligence, computer graphics, computer networks, databases, evolutionary computation, graph theory, image processing, multimedia technology, software engineering, and software performance engineering
Author | : Marcos Zampieri |
Publisher | : Cambridge University Press |
Total Pages | : 345 |
Release | : 2021-04-30 |
Genre | : Computers |
ISBN | : 1108584756 |
Download Similar Languages, Varieties, and Dialects Book in PDF, ePub and Kindle
Author | : Arvi Tavast |
Publisher | : IOS Press |
Total Pages | : 312 |
Release | : 2012 |
Genre | : Computers |
ISBN | : 1614991324 |
Download Human Language Technologies Book in PDF, ePub and Kindle
Human language technologies continue to play an important part in the modern information society.This book contains papers presented at the fifth international conference 'Human Language Technologies - The Baltic Perspective (Baltic HLT 2012)', held in Tartu, Estonia, in October 2012.Baltic HLT provides a special venue for new and ongoing work in computational linguistics and related disciplines, both in the Baltic states and in a broader geographical perspective. It brings together scientists, developers, providers and users of HLT, and is a forum for the sharing of new ideas and recent advances in human language processing, promoting cooperation between the research communities of computer science and linguistics from the Baltic countries and the rest of the world.Twenty long papers, as well as the posters or demos accepted for presentation at the conference, are published here. They cover a wide range of topics: morphological disambiguation, dependency syntax and valency, computational semantics, named entities, dialogue modeling, terminology extraction and management, machine translation, corpus and parallel corpus compiling, speech modeling and multimodal communication. Some of the papers also give a general overview of the state of the art of human language technology and language resources in the Baltic states.This book will be of interest to all those whose work involves the use and application of computational linguistics and related disciplines.
Author | : Georg Rehm |
Publisher | : Springer Science & Business Media |
Total Pages | : 83 |
Release | : 2012-07-13 |
Genre | : Computers |
ISBN | : 3642272487 |
Download The Finnish Language in the Digital Age Book in PDF, ePub and Kindle
This white paper is part of a series that promotes knowledge about language technology and its potential. It addresses educators, journalists, politicians, language communities and others. The availability and use of language technology in Europe varies between languages. Consequently, the actions that are required to further support research and development of language technologies also differ for each language. The required actions depend on many factors, such as the complexity of a given language and the size of its community. META-NET, a Network of Excellence funded by the European Commission, has conducted an analysis of current language resources and technologies. This analysis focused on the 23 official European languages as well as other important national and regional languages in Europe. The results of this analysis suggest that there are many significant research gaps for each language. A more detailed expert analysis and assessment of the current situation will help maximise the impact of additional research and minimize any risks. META-NET consists of 54 research centres from 33 countries that are working with stakeholders from commercial businesses, government agencies, industry, research organisations, software companies, technology providers and European universities. Together, they are creating a common technology vision while developing a strategic research agenda that shows how language technology applications can address any research gaps by 2020.