Investigating Gender Translation And Culture In Italian Studies PDF Download

Are you looking for read ebook online? Search for your book and save it on your Kindle device, PC, phones or tablets. Download Investigating Gender Translation And Culture In Italian Studies PDF full book. Access full book title Investigating Gender Translation And Culture In Italian Studies.

Investigating Gender, Translation and Culture in Italian Studies

Investigating Gender, Translation and Culture in Italian Studies
Author: Monica Boria
Publisher: Troubador Publishing Ltd
Total Pages: 373
Release: 2007
Genre: History
ISBN: 1905886225

Download Investigating Gender, Translation and Culture in Italian Studies Book in PDF, ePub and Kindle

The past few years have witnessed a growing academic interest in Italian Studies and an increasing number of symposia and scholarly activities. This volume originates from the Society for Italian Studies Postgraduate Colloquia that took place at the University of Leicester and Cambridge in June 2004 and April 2005 respectively. It gathers together articles by young researchers working on various aspects of Italian Studies. It well illustrates current trends in both typical areas of research, like literature and 'high culture', and in those which have gained momentum in recent years, like translation and language studies. The volume offers a taste of the dynamic outlook of current research in Italian Studies: the interdisciplinary approach of the essays in translation and gender studies, and the innovative methodological perspectives and findings offered by the new fields of Italian L2 and ethnography. The book is divided into three sections, each grouping contributions by broad subject areas: literature and culture, translation and gender studies, language and linguistics. Cross-fertilizations and interdisciplinary research emerge from several essays and the coherent ensemble constitutes an example of the far-reaching results achieved by current research.


Translating the Female Self across Cultures

Translating the Female Self across Cultures
Author: Eliana Maestri
Publisher: John Benjamins Publishing Company
Total Pages: 318
Release: 2018-01-15
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9027266069

Download Translating the Female Self across Cultures Book in PDF, ePub and Kindle

Translating the Female Self across Cultures examines contemporary autobiographical narratives and their Italian and French translations. The comparative analyses of the texts are underpinned by the latest developments in Translation Studies that place emphasis on identity construction in translation and the role of translation in moulding various types of identity. They focus on how the writers’ textual personae make sense of their sexual, artistic and post-colonial identities in relation to the mother and how the mother-daughter dyad survives translation into the Italian and French social, political and cultural contexts. The book shows how each target text activates different cultural literary, linguistic and rhetorical frames of reference which cast light on the facets of the protagonists’ quest for identity: the cult of the Madonna; humour and irony; gender and class; mimesis and storytelling; performativity and geographical sense of self. The book highlights the fruitfulness of studying women’s narratives and their translations, and the polyphonic dialogue between the translations and the literary and theoretical productions of the French and Italian cultures.


Translation and Multimodality

Translation and Multimodality
Author: Monica Boria
Publisher: Routledge
Total Pages: 210
Release: 2019-10-17
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 1000681440

Download Translation and Multimodality Book in PDF, ePub and Kindle

Translation and Multimodality: Beyond Words is one of the first books to explore how translation needs to be redefined and reconfigured in contexts where multiple modes of communication, such as writing, images, gesture, and music, occur simultaneously. Bringing together world-leading experts in translation theory and multimodality, each chapter explores important interconnections among these related, yet distinct, disciplines. As communication becomes ever more multimodal, the need to consider translation in multimodal contexts is increasingly vital. The various forms of meaning-making that have become prominent in the twenty-first century are already destabilising certain time-honoured translation-theoretic paradigms, causing old definitions and assumptions to appear inadequate. This ground-breaking volume explores these important issues in relation to multimodal translation with examples from literature, dance, music, TV, film, and the visual arts. Encouraging a greater convergence between these two significant disciplines, this text is essential for advanced students and researchers in Translation Studies, Linguistics, and Communication Studies.


Resisting the Tide

Resisting the Tide
Author: Daniele Albertazzi
Publisher: Bloomsbury Publishing USA
Total Pages: 462
Release: 2011-12-22
Genre: Political Science
ISBN: 144116037X

Download Resisting the Tide Book in PDF, ePub and Kindle

Edited by members of the Department of Italian Studies at the University of Birmingham, and bringing together academics in Britain, Ireland, the US and Italy, this volume takes an international perspective on Italian events. It investigates how resistance to the new conservative culture has been articulated, and how this has been expressed and explained by those involved. The volume is divided into four areas: 1. The Economic and Media Landscapes, which sets the scene for the rest of the book by explaining how Italian society, and particularly its media environment, have developed in recent years; 2. Political Challenges, which discusses the main threats to the authority and policies of Berlusconi coming from within his own centre-right coalition, the left and social movements; 3. Texts, which analyses films, internet sites, television programmes, novels, newspaper articles and theatre performances that sought to resist increasingly dominant conservative norms and/or respond to events set in motion by the Berlusconi governments; 4.Experiences, covering the voices and practices of those who have opposed Berlusconi from within the cultural industries and identity movements, such as journalists, LGBT activists, feminists and associations representing immigrant communities. Wide-ranging, innovative and challenging, this volume should appeal to all those who have an interest in Italy, political-, media- and cultural studies.


Bridging the Gap between Theory and Practice in Translation and Gender Studies

Bridging the Gap between Theory and Practice in Translation and Gender Studies
Author: Vanessa Leonardi
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
Total Pages: 180
Release: 2013-11-13
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 144385414X

Download Bridging the Gap between Theory and Practice in Translation and Gender Studies Book in PDF, ePub and Kindle

The aim of this work is to share information on two very interesting, yet debatable issues within the field of Translation Studies, namely gender and translation, in an attempt to bridge the gap between theory and practice. Given the important relationship between translation and gender since the beginning of the theoretical debate in Feminist Translation Studies, the aim of this edited volume is to determine and analyse how this relationship has been approached in different countries, not only in Europe, but also worldwide. Feminist translation is undoubtedly a very interesting and widespread phenomenon, which includes and combines questions of language, culture, gender, identity and sexual equality. Feminist Translation Studies has established itself as a solid field of research and practice in many countries and its purpose is to reverse the subordinate role of both women and translators in society by challenging and fighting against what is perceived as patriarchal language. There are still numerous issues that can be taken into account when focusing on translation and gender, and this volume intends to be part of a wider discussion on Translation Studies. The volume intends to outline how scholars in various contexts have approached the question of gender and translation, the use/misuse of the term ‘feminist translation’, the problematic issue of bridging the gap between theory and practice, and to open a new discussion on this field of research, which we believe is still a very interesting one to exploit.


Cinema, Audiences and Modernity

Cinema, Audiences and Modernity
Author: Daniel Biltereyst
Publisher: Routledge
Total Pages: 275
Release: 2013-03-01
Genre: Social Science
ISBN: 1136641998

Download Cinema, Audiences and Modernity Book in PDF, ePub and Kindle

This book sheds new light on the cinema and modernity debate by confronting established theories on the role of the modern cinematic experience with new empirical work on the history of the social experience of cinema-going, film audiences and film exhibition. The book provides a wide range of research methodologies and perspectives on these matters, including: the use of oral history methods questionnaires diaries audience letters as well as industrial, sociological and other accounts on historical film audiences. The collection’s case studies thus provide a "how to" compendium of current methodologies for researchers and students working on film and media audiences, film and media experiences, and historical reception. The volume is part of a ‘new cinema history’ effort within film and screen studies to look at film history not only as a history of production, textual relations or movies-as-artefacts, but rather to concentrate more on the receiving end, the social experience of cinema, and the engagement of film/cinema (history) ‘from below’. The contributions to the volume reflect upon the very different ways in which cinema has been accepted, rejected or disciplined as an agent of modernity in neighbouring parts of Europe, and how cinema-going has been promoted and regulated as a popular social practice at different times in twentieth-century European history.


Nadia Boulanger and Her World

Nadia Boulanger and Her World
Author: Jeanice Brooks
Publisher: University of Chicago Press
Total Pages: 385
Release: 2020-11-19
Genre: Music
ISBN: 022675085X

Download Nadia Boulanger and Her World Book in PDF, ePub and Kindle

Nadia Boulanger (1887–1979) was arguably one of the most iconic figures in twentieth-century music, and certainly among the most prominent musicians of her time. For many composers— especially Americans from Aaron Copland to Philip Glass—studying with Boulanger in Paris or Fontainebleau was a formative moment in a creative career. Composer, performer, conductor, impresario, and charismatic and inspirational teacher, Boulanger engaged in a vast array of activities in a variety of media, from private composition lessons and lecture-recitals to radio broadcasts, recordings, and public performances. But how to define and account for Boulanger’s impact on the music world is still unclear. Nadia Boulanger and Her World takes us from a time in the late nineteenth century, when many careers in music were almost entirely closed to women, to the moment in the late twentieth century when those careers were becoming a reality. Contributors consider Boulanger’s work in the worlds of composition, musical analysis, and pedagogy and explore the geographies of transatlantic and international exchange and disruption within which her career unfolded. Ultimately, this volume takes its title as a topic for exploration—asking what worlds Boulanger belonged to, and in what sense we can consider any of them to be “hers.”


Translation in Second Language Learning and Teaching

Translation in Second Language Learning and Teaching
Author: Arnd Witte
Publisher: Peter Lang
Total Pages: 430
Release: 2009
Genre: Education
ISBN: 9783039118977

Download Translation in Second Language Learning and Teaching Book in PDF, ePub and Kindle

Proceedings of a conference, "Translation in second language teaching and learning", that took place at the National University of Ireland, Maynooth, March 27-29, 2008


The Evolution of Complex Spatial Expressions within the Romance Family

The Evolution of Complex Spatial Expressions within the Romance Family
Author: Thomas Hoelbeek
Publisher: BRILL
Total Pages: 263
Release: 2017-02-06
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 900431458X

Download The Evolution of Complex Spatial Expressions within the Romance Family Book in PDF, ePub and Kindle

In The Evolution of Complex Spatial Expressions within the Romance Family, Thomas Hoelbeek offers a corpus-based historical study of a group of expressions in French and Italian. Applying a functional approach, he tackles adpositions containing the French noun travers or the Italian noun traverso, previously never analysed from a diachronic perspective. This study enriches our knowledge of the expressions analysed and their functioning in the past, but also in present-day French and Italian, providing diachronic observations regarding functional notions put to the test. Thomas Hoelbeek’s work also contributes to a better understanding of the grammaticalisation mechanisms of complex constructions, and shows that typologically related languages may evolve differently in their ways of representing space.