Contrastive Analysis Of English And Polish Surveying Terminology PDF Download

Are you looking for read ebook online? Search for your book and save it on your Kindle device, PC, phones or tablets. Download Contrastive Analysis Of English And Polish Surveying Terminology PDF full book. Access full book title Contrastive Analysis Of English And Polish Surveying Terminology.

Contrastive Analysis of English and Polish Surveying Terminology

Contrastive Analysis of English and Polish Surveying Terminology
Author: Ewelina Kwiatek
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
Total Pages: 360
Release: 2014-09-18
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 144386711X

Download Contrastive Analysis of English and Polish Surveying Terminology Book in PDF, ePub and Kindle

This book, with a focus on English and Polish, is a study of surveying terminology, which may be considered as an under-researched area when compared to legal, medical or business terminologies. It examines differences between terms and concepts in the two languages. The purpose of the book is three-fold: firstly, to investigate how surveying terms are created and how they are named in English and Polish; secondly, to analyse concept systems of the two languages with respect to surveying terminology; and thirdly, to indicate the areas of surveying in which terminological and conceptual differences occur, the factors that trigger them and translation strategies which are used to solve them. The book offers a systematic, corpus-based approach to terminology. Data for analyses come from the English and Polish surveying corpora compiled specifically for this project. The author of the book attempts to provide a wide picture of surveying terminology by looking at problems that diversified groups of users may identify. The book is directed towards terminologists and lexicographers, for whom it provides a set of guidelines on how to enrich the content of surveying dictionaries, translators and technical writers, who may find information on how to deal with conceptual mismatches, and to specialists in the surveying field, who are interested in finding equivalents for problematic terms.


Semantics of Word Formation and Lexicalization

Semantics of Word Formation and Lexicalization
Author: Pius ten Hacken
Publisher: Edinburgh University Press
Total Pages: 272
Release: 2013-11-17
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 0748689613

Download Semantics of Word Formation and Lexicalization Book in PDF, ePub and Kindle

In the study of word formation, the focus has often been on generating the form. In this book, the semantic aspect of the formation of new words is central. It is viewed from the perspectives of word formation rules and of lexicalization. An extensive introduction gives a historical overview of the study of the semantics of word formation and lexicalization, explaining how the different theoretical frameworks used in the contributions relate to each other. Each chapter then concentrates on a specific question about a theoretical concept or a word formation process in a particular language and adopts a theoretical framework that is appropriate to the study of this question. From general theoretical concepts of productivity and lexicalization, the focus moves to terminology, compounding, and derivation. Theoretical frameworks discussed include Jackendoff's Conceptual Structure, Langacker's Cognitive Grammar, Lieber's lexical semantic approach to word formation, Pustejovsky's Generative Lexicon, Beard's Lexeme-Morpheme-Base Morphology, The onomasiological approach to terminology and word formation.


Meaning in Translation

Meaning in Translation
Author: Larisa Ilynska
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
Total Pages: 470
Release: 2016-02-08
Genre: Translating and interpreting
ISBN: 1443888583

Download Meaning in Translation Book in PDF, ePub and Kindle

Meaning in Translation: Illusion of Precision represents a collection of papers on fundamental and applied research on a wide range of linguistic topics, including terminology standardisation and harmonisation, the pragmatic, semantic and grammatical aspects of meaning in translation, and the translation of sacred, legal, poetic, promotional and scientific and technical texts. This volume offers a platform where scholars from various linguistic and cultural backgrounds, studying a variety of subjects, share their opinions on matters of utmost importance in the field of translation theory and practice. This book will appeal to researchers working within the various fields of linguistics, language planners, terminologists, practicing translators, and students at all levels, as well as anybody interested in the dynamic development of a language.


Categories of Word Formation and Borrowing

Categories of Word Formation and Borrowing
Author: Renáta Panocová
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
Total Pages: 175
Release: 2015-09-04
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 1443881295

Download Categories of Word Formation and Borrowing Book in PDF, ePub and Kindle

This book presents the onomasiological approach to word formation and applies it to neoclassical formations, using data taken from English and Russian medical terminology. The phenomenon of neoclassical formations is challenging for morphological theory because it raises questions about determining its boundaries as a distinct category. The difficulties of differentiating between compounding and affixation, between blending and compounding, and between word formation and borrowing represent key problematic areas here. The basic underlying hypothesis considered in this book is that the position of neoclassical formations in English and Russian is different. It will be argued that, whereas in English, neoclassical word formation is a system of word formation, Russian has only individual borrowings. This hypothesis and the theoretical problems it entails are viewed from the perspective of Štekauer’s onomasiological theory of word formation. Štekauer’s theory takes the needs of the speech community as its starting point in explaining word formation. In this theory, the different analyses of neoclassical formations in English and Russian can be accounted for in an intuitively appealing and theoretically elegant way. As naming needs are central, word formation and borrowing can be analysed as alternative responses activating different components of the language system.