Brodsky Through the Eyes of His Contemporaries
Author | : Valentina Polukhina |
Publisher | : |
Total Pages | : |
Release | : 2008 |
Genre | : |
ISBN | : |
Download Brodsky Through the Eyes of His Contemporaries Book in PDF, ePub and Kindle
Are you looking for read ebook online? Search for your book and save it on your Kindle device, PC, phones or tablets. Download Brodsky Through The Eyes Of His Contemporaries PDF full book. Access full book title Brodsky Through The Eyes Of His Contemporaries.
Author | : Valentina Polukhina |
Publisher | : |
Total Pages | : |
Release | : 2008 |
Genre | : |
ISBN | : |
Author | : Valentina Polukhina |
Publisher | : |
Total Pages | : 0 |
Release | : 2008 |
Genre | : |
ISBN | : 9781936235056 |
Brodsky Through the Eyes of His Contemporaries (Volume 1) offers a fascinating record of conversations with poets of various nationalities about Joseph Brodsky: Czeslaw Milosz, Roy Fisher, Lev Loseff, Bella Akhmadulina, Natalia Gorbanevskaya, Tomas Venclova, Viktor Krivulin, Alexander Kushner, and Elena Shvarts. In comparison with the first edition of this volume published in 1992 this new second edition is enlarged with three new interviews and a series of previously unpublished unique photographs from the personal archives of the author and the interviewees. The collection combines biographical details with a new and authoritative interpretation of the poetics, style, and ideas of one of the most influential poets to emerge in post-Stalinist Russia. As a poet, essayist, and playwright, Brodsky is widely known and read in the English-speaking world. This book is a superb guide to further study of Brodsky's work both for specialist scholars and general readers who are intoxicated by poetry.
Author | : L. Loseff |
Publisher | : Springer |
Total Pages | : 273 |
Release | : 1999-06-23 |
Genre | : Literary Criticism |
ISBN | : 0230373399 |
This is an imaginative work of literary criticism. Thirteen scholars have selected a wide variety of Joseph Brodsky's poems written between 1970 and 1994 for detailed discussion in the context of his whole output. The choice of poems reflects Brodsky's diversity of themes and devices. Together they offer a perspective on one of the most original and profound modern poets. This collection should fulfil the often-expressed need for a comprehensive approach to the study of Brodsky's poetry, which is linguistically as well as intellectually demanding.
Author | : Irena Grudzińska-Gross |
Publisher | : Yale University Press |
Total Pages | : 384 |
Release | : 2009-01-01 |
Genre | : Literary Criticism |
ISBN | : 0300149379 |
An intimate portrayal of the friendship between two icons of twentieth-century poetry...highlights the paralles lives of the poets as exiles living in America and as Nobel Prize laureates in literature...Irena Grudzinska Gross draws on poems, essays, letter, interviews, speeches, lectures, and her own personal memories as a confidant of both Milosz and Brodsky. -- pub. description.
Author | : David MacFadyen |
Publisher | : McGill-Queen's Press - MQUP |
Total Pages | : 269 |
Release | : 1999-01-13 |
Genre | : Literary Criticism |
ISBN | : 0773567399 |
MacFadyen shows that the works of John Donne, the existential philosophy of Kierkegaard and Sestov, and the cities of St Petersburg and Venice inspired in Brodsky a fundamentally Baroque evolution. He provides a compelling and comprehensive examination of Brodsky's poetry and prose in a fascinating overview of some problems of post-soviet aesthetics. The book concludes with a reassessment of Brodsky's final role, that of cross-cultural, bilingual essayist. Joseph Brodsky and the Baroque will appeal to students and scholars of Russian literature as well as the growing body of Brodsky's admirers.
Author | : Zakhar Ishov |
Publisher | : Northwestern University Press |
Total Pages | : 301 |
Release | : 2023-08-15 |
Genre | : Literary Criticism |
ISBN | : 0810146002 |
A deeply researched account of Joseph Brodsky’s evolution in English as a self-translator and a poet in translation Joseph Brodsky’s translations of his own Russian-language poems into English “new originals” have been criticized for their “un-Englishness,” an appraisal based on a narrow understanding of translation itself. With this radical reassessment of the Nobel Prize winner’s self-translations, Zakhar Ishov proposes a fresh approach to poetry translation and challenges the assumption that poetic form is untranslatable. Brodsky in English draws on previously unexamined archival materials, including drafts and correspondence with translators and publishers, to trace the arc of Brodsky’s experience with the English language. Ishov shows how Brodsky’s belief in the intellectual continuity between his former life in the Soviet Union and his new career in the United States, including as Poet Laureate, anchored his insistence on maintaining the formal architecture of his poems in translation, locating the transmission of poetic meaning in the rhythms of language itself. This book highlights Brodsky’s place within the long history of the compromises translation must make between linguistic material and poetic process.
Author | : Nila Friedberg |
Publisher | : Walter de Gruyter |
Total Pages | : 225 |
Release | : 2011-10-27 |
Genre | : Language Arts & Disciplines |
ISBN | : 3110238098 |
Readers of poetry make aesthetic judgements about verse. It is quite common to hear intuitive statements about poets' rhythms. It is said, for example, that Joseph Brodsky, the Russian poet and 1987 Nobel Prize laureate, "sounds English" when he writes in Russian. Yet, it is far from clear what this statement means from a linguistic point of view. What is English about Brodsky's Russian poetry? And in what way are his "English" rhythms different from the verse of his Russian predecessors? The book provides an analysis of Brodsky's experiment bringing evidence from an unusually wide variety of disciplines and theories rarely combined in a single study, including the generative approach to meter; the Russian quantitative approach, analysis of readers' intuitions about poetic rhythm, analysis of the poet's source readings, as well as acoustic phonetics, statistics, and archival research. The distinct analytic approaches applied in this book to the same phenomenon complement one another each providing insight alternate approaches do not, and showing that only a combination of theories and methods allows us to fully appreciate what Brodsky's "English accent" really was, and what any poetic innovation means.
Author | : Tracy Chevalier |
Publisher | : Routledge |
Total Pages | : 1032 |
Release | : 2012-10-12 |
Genre | : Reference |
ISBN | : 1135314101 |
This groundbreaking new source of international scope defines the essay as nonfictional prose texts of between one and 50 pages in length. The more than 500 entries by 275 contributors include entries on nationalities, various categories of essays such as generic (such as sermons, aphorisms), individual major works, notable writers, and periodicals that created a market for essays, and particularly famous or significant essays. The preface details the historical development of the essay, and the alphabetically arranged entries usually include biographical sketch, nationality, era, selected writings list, additional readings, and anthologies
Author | : Y. Meerzon |
Publisher | : Springer |
Total Pages | : 361 |
Release | : 2012-04-05 |
Genre | : Music |
ISBN | : 0230371914 |
This book examines the life and art of those contemporary artists who by force or by choice find themselves on other shores. It argues that the exilic challenge enables the émigré artist to (re)establish new artistic devices, new laws and a new language of communication in both his everyday life and his artistic work.
Author | : Stephanie Sandler |
Publisher | : Princeton University Press |
Total Pages | : 440 |
Release | : 2024-11-05 |
Genre | : Literary Criticism |
ISBN | : 0691261903 |
"An essential introduction to contemporary Russian poetry that considers its development alongside post-Soviet Russia's evolving cultural and political landscape"--