Breaking Ground In Corpus Based Interpreting Studies PDF Download

Are you looking for read ebook online? Search for your book and save it on your Kindle device, PC, phones or tablets. Download Breaking Ground In Corpus Based Interpreting Studies PDF full book. Access full book title Breaking Ground In Corpus Based Interpreting Studies.

Breaking Ground in Corpus-based Interpreting Studies

Breaking Ground in Corpus-based Interpreting Studies
Author: Francesco Straniero Sergio
Publisher: Linguistic Insights
Total Pages: 0
Release: 2012
Genre: Corpora (Linguistics)
ISBN: 9783034310710

Download Breaking Ground in Corpus-based Interpreting Studies Book in PDF, ePub and Kindle

This book focuses on interpretation corpora which is one of the major subjects of research in interpreting studies. It explores key issues such as corpus design and representativeness, as well as aims and challenges of the application of corpus-linguistics principles and methods to interpreting. Interpreting corpora represent a real challenge because of the very nature of the items they are composed of. The oral dimension, the unavoidable stage of transcription and the difficulties in relying on authentic data are only some of the aspects that make the creation of interpreting corpora a complex, challenging and time-consuming activity. The book discusses the theoretical problems and presents the working phases leading to the collection of five different interpreting corpora. The variety of approaches adopted by each research team highlights the fact that aims, interrogation methods and corpus design are intertwined. A survey of the studies carried out so far using these five interpreting corpora identifies data comparability as the core issue of corpus-based interpreting studies.


Making Way in Corpus-based Interpreting Studies

Making Way in Corpus-based Interpreting Studies
Author: Mariachiara Russo
Publisher: Springer
Total Pages: 215
Release: 2017-10-24
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9811061998

Download Making Way in Corpus-based Interpreting Studies Book in PDF, ePub and Kindle

This book presents a collection of state-of-the-art work in corpus-based interpreting studies, highlighting international research on the properties of interpreted speech, based on naturalistic interpreting data. Interpreting research has long been hampered by the lack of naturalistic data that would allow researchers to make empirically valid generalizations about interpreting. The researchers who present their work here have played a pioneering role in the compilation of interpreting data and in the exploitation of that data. The collection focuses on both of these aspects, including a detailed overview of interpreting corpora, a collective paper on the way forward in corpus compilation and several studies on interpreted speech in diverse language pairs and interpreter-mediated settings, based on existing corpora.


Corpus-Based Translation Studies

Corpus-Based Translation Studies
Author: Alet Kruger
Publisher: A&C Black
Total Pages: 457
Release: 2011-06-16
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 1441125213

Download Corpus-Based Translation Studies Book in PDF, ePub and Kindle

This is a collection of leading research within corpus-based translation studies (CTS). CTS is now recognized as a major paradigm that has transformed analysis within the discipline of translation studies. It can be defined as the use of corpus linguistic technologies to inform and elucidate the translation process, something that is increasingly accessible through advances in computer technology. The book pulls together a wide range of perspectives from respected authors in the field. All the chapters deal with the implementation of the basic concepts and methodologies, providing the reader with practical tools for their own research. The book addresses key issues in corpus analysis, including online corpora and corpus construction, and covers both translation and interpreting. The authors look at various languages and utilize a variety of approaches, qualitative and quantitative, reflecting the breadth of the field and providing many valuable examples of the methodology at work.


Corpus-based Translation and Interpreting Studies in Chinese Contexts

Corpus-based Translation and Interpreting Studies in Chinese Contexts
Author: Kaibao Hu
Publisher: Springer Nature
Total Pages: 239
Release: 2019-08-28
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 3030214400

Download Corpus-based Translation and Interpreting Studies in Chinese Contexts Book in PDF, ePub and Kindle

This edited collection reflects on the development of Chinese corpus-based translation and interpreting studies while emphasising perspectives emerging from a region that has traditionally been given scant consideration in English-language dominated literature. Striking the balance between methodological and theoretical discussion on corpus-based empirical research into Chinese translation and interpreting studies, the chapters additionally introduce and examine a wide variety of case studies. The authors include up-to-date corpus-based research, and place emphasis on new perspectives such as sociology-informed approaches and cognitive translation studies. The book will be of interest to researchers and advanced students of translation/interpreting and contrastive linguistics studies, corpus linguistics, and Chinese linguistics.


Corpus-based Translation and Interpreting Studies: From description to application / Estudios traductológicos basados en corpus: de la descripción a la aplicación

Corpus-based Translation and Interpreting Studies: From description to application / Estudios traductológicos basados en corpus: de la descripción a la aplicación
Author: María Teresa Sánchez Nieto
Publisher: Frank & Timme GmbH
Total Pages: 268
Release: 2014-12-05
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 3732900843

Download Corpus-based Translation and Interpreting Studies: From description to application / Estudios traductológicos basados en corpus: de la descripción a la aplicación Book in PDF, ePub and Kindle

The contributions in this volume illustrate some noteworthy tendencies in current Corpus-based Translation and Interpreting Studies: the reflection on the state of research on the characteristics of translated language, the extension of descriptive proposals into minority languages, the diversification of applied proposals and the growing importance of corpora for the study of interpreting. Las aportaciones de este volumen representan algunas tendencias destacables en los actuales estudios traductológicos basados en corpus: la reflexión sobre el estado de la investigación en torno a las características de la lengua traducida, la extensión de las propuestas descriptivas a lenguas minoritarias, la diversificación de las propuestas aplicadas y la creciente importancia de los corpus para el estudio de la interpretación.


Corpora in Interpreting Studies

Corpora in Interpreting Studies
Author: Andrew K.F. Cheung
Publisher: Taylor & Francis
Total Pages: 291
Release: 2023-12-01
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 1003820476

Download Corpora in Interpreting Studies Book in PDF, ePub and Kindle

Cheung, Liu, Moratto, and their contributors examine how corpora can be effectively harnessed to benefit interpreting practice and research in East Asian settings. In comparison to the achievements made in the field of corpus- based translation studies, the use of corpora in interpreting is not comparable in terms of scope, methods, and agenda. One of the predicaments that hampers this line of inquiry is the lack of systematic corpora to document spoken language. This issue is even more pronounced when dealing with East Asian languages such as Chinese, Japanese, and Korean, which are typologically different from European languages. As language plays a pivotal role in interpreting research, the use of corpora in interpreting within East Asian contexts has its own distinct characteristics as well as methodological constraints and concerns. However, it also generates new insights and findings that can significantly advance this research field. A valuable resource for scholars of scholars focusing on corpus interpreting, particularly those dealing with East Asian languages.


Interpreting Studies at the Crossroads of Disciplines

Interpreting Studies at the Crossroads of Disciplines
Author: Simon Zupan
Publisher: Frank & Timme GmbH
Total Pages: 204
Release: 2017-07-07
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 3732900452

Download Interpreting Studies at the Crossroads of Disciplines Book in PDF, ePub and Kindle

Interdisciplinarity has been a defining feature of Interpreting Studies from its inception. The present volume comprises a selection of papers by authors from five different European countries; the papers explore the crossroads of various subdisciplines within Interpreting Studies and beyond. The contributions show that, while traditional approaches and combinations with other established disciplines such as sociology, law or linguistics remain common, advances in technology, in particular rapid software development, require that Interpreting Studies must also adapt to and accept a new social reality. Using examples from a range of institutional settings, the authors demonstrate what the effect of these changes has been and will be on the theory, teaching and practice of interpreting.


Addressing Methodological Challenges in Interpreting Studies Research

Addressing Methodological Challenges in Interpreting Studies Research
Author: Claudio Bendazzoli
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
Total Pages: 280
Release: 2016-06-22
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 144389558X

Download Addressing Methodological Challenges in Interpreting Studies Research Book in PDF, ePub and Kindle

Using interaction as a fundamental springboard, Addressing Methodological Challenges in Interpreting Studies Research showcases the major breakthrough in interpreting studies made by investigating community interpreting and the inherent high degree of participant interaction. The book adds a ‘reflexive’ twist, and espouses the notion of the analyst as not separate from the context under study. After looking at dialogue interpreters, cast away from the carpeted walls of sound-proof booths and deprived of the spotlighted lectern-podium position at high level fora, it has become clear that the interpreter’s invisibility, not to mention their neutrality, is uppermost in the minds of both users and providers in terms of expectations. Among all the participants in any ‘mediated’ communicative situation, it is the interpreter who is exceedingly visible and potentially most influential in shaping and coordinating the ongoing exchanges. The book proposes that a similar view be applied to researchers engaged in interpreting research, especially in empirical investigations. Different forms of ‘interaction’ between researchers and the data in their studies are inevitable. This applies to every stage of their work, ranging from all the pre-analysis activities to the analysis itself, and the post-analysis stage, in which results are disseminated in the research community and, possibly, the target population. This volume will stand to benefit all those who work with researching language issues, not only because of the various approaches covered in the volume, but also because of the ways in which they are reframed as a result of shifting contextual constraints.


Handbook of Translation Studies

Handbook of Translation Studies
Author: Yves Gambier
Publisher: John Benjamins Publishing Company
Total Pages: 291
Release: 2021-10-15
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9027259801

Download Handbook of Translation Studies Book in PDF, ePub and Kindle

Up to now, the Handbook of Translation Studies (HTS) consisted of four volumes, all published between 2010 and 2013. Since research in TS continues to grow and expand, this fifth volume was added in 2021. The HTS aims at disseminating knowledge about translation, interpreting, localization, adaptation, etc. and providing easy access to a large range of topics, traditions, and methods to a relatively broad audience: not only students who prefer such user-friendliness, but also researchers and lecturers in Translation Studies, Translation & Interpreting professionals, as well as scholars and experts from other adjacent disciplines. All articles in HTS are written by specialists in the different subfields and are peer-reviewed.


The Reconstruction of Modality in Chinese-English Government Press Conference Interpreting

The Reconstruction of Modality in Chinese-English Government Press Conference Interpreting
Author: Xin Li
Publisher: Springer
Total Pages: 202
Release: 2018-09-12
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9811051690

Download The Reconstruction of Modality in Chinese-English Government Press Conference Interpreting Book in PDF, ePub and Kindle

This book investigates a special genre of interpreting in the Chinese context, namely Government Press Conference (GPC) Interpreting. Drawing on the modality system from Systemic Functional Grammar and a corpus of 21 interpreting events, the project explores the regular patterns of modality shifts in Chinese-English GPC interpreting and seeks explanations in the sociocultural context. As a corpus-based project, the book covers qualitative analysis of the sociocultural context, qualitative analysis of the interpersonal effects of modality shifts, and quantitative analysis of modality shifts. This book will contribute to the understanding of the distinctive features of GPC interpreting in China, shed new light on the rendition of modality between Chinese and English in specific contexts, and also inspire new thoughts on the nature of interpreting in general.