Anglicisms And Their Influence On Other Languages PDF Download

Are you looking for read ebook online? Search for your book and save it on your Kindle device, PC, phones or tablets. Download Anglicisms And Their Influence On Other Languages PDF full book. Access full book title Anglicisms And Their Influence On Other Languages.

Anglicisms and their Influence on Other Languages

Anglicisms and their Influence on Other Languages
Author: Alexander Täuschel
Publisher: GRIN Verlag
Total Pages: 9
Release: 2008-12-09
Genre: Literary Collections
ISBN: 3640228529

Download Anglicisms and their Influence on Other Languages Book in PDF, ePub and Kindle

Essay from the year 2008 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 2,3, University of Frankfurt (Main) (Institut für England- und Amerikastudien), course: Magisterprüfung, language: English, abstract: This essay was written as an elaboration for my final oral exam in winter term 2008/2009. It is supposed to give information about the importance of the lish language as a global language and the process of direct loaning as a result, the process of indirect loaning, pseudo and hybrid anglicisms, and aspects of direct and indirect loan coinage. It will also investigate on the prestige status of English and the loaning of sayings, phrases and idioms, and the role of the trend of internationalisation of languages like German or France. It will conclude with an attempt to approach the question whether English will make other es obsolete in the future.


Anglicisms in Europe

Anglicisms in Europe
Author: Roswitha Fischer
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
Total Pages: 350
Release: 2010-09-13
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 1443825182

Download Anglicisms in Europe Book in PDF, ePub and Kindle

The present volume deals with the influence of the English lexis on other European languages in various fields of discourse, social attitudes towards this phenomenon and its reflections in recent lexicographical work. It contains some of the papers read at the conference Anglicisms in Europe 2006, which took place at the University of Regensburg, Germany. It links linguistic aspects with psychological, social, political and cultural issues, tracing relationships and differences between the respective research interests and findings. Its aim is to put the influx of anglicisms into languages other than English into a wide perspective encompassing the European heterogeneity of cultures, traditions and developments. The volume is divided into four parts, which reflect the particular foci of interest in the recent research on anglicisms in the languages of Europe: I. 'Cognitive and Semantic Approaches to Anglicisms', comprising articles that deal with the cognitive, communicative and semantic motivation for contact-induced innovation; II. 'Attitudes Towards the Influx of Anglicisms', with contributions about various national attitudes towards anglicisms and their reflection in the respective languages; III. 'The Use of Anglicisms in Specialized Discourse', with articles focussing on particular practices and domains such as business, sports, the sciences, and on language varieties used in communication within particular subcultures; and IV. 'Anglicisms in Dictionaries', comprising articles that deal with the existing dictionaries of anglicisms in European languages and provide a future-oriented perspective by making suggestions and recommendations regarding future lexicographic works.


Anglicisms in the Russian Language Based on -ing Borrowings

Anglicisms in the Russian Language Based on -ing Borrowings
Author: Olesja Yaniv
Publisher: GRIN Verlag
Total Pages: 22
Release: 2016-08-19
Genre: Literary Collections
ISBN: 3668278474

Download Anglicisms in the Russian Language Based on -ing Borrowings Book in PDF, ePub and Kindle

Seminar paper from the year 2015 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 1,7, Justus-Liebig-University Giessen (Anglistik), course: Morphology, language: English, abstract: In every era of the history there were languages, that were spoken not only in its own culture, but also in other cultures for the reason of cultural, political, religious, scientific or economical executive positions of the concerning empire or state. A lot of european languages have been influenced by Latin and Greek because of the christianisation and the expansion of the roman empire to Gallia, Germania and the British isles. In the 18th century Frech became Lingua Franca, spoken by the royality. After the second worldwar English became a medium for worldwide accommodation by economical and political increasing of the United States. Throughout history many loanwords from the English have been adopted into Russian and many other languages, especially at the end of the 20th century and at the beginning of he 21st century. Since the end of the east-west conflict and the international position of the USA a rising use of anglicisms in the Russian language have been noticed.Every language is changing and is par of a lasting developemental process. Every part of developement and a linguistic era leave marks by implying new words while other words dissappear and become part of the past, also in Russian and English. New scientific and technological developements, the rapid growth of mass media and the public life are reasons for emergence of new words and meanings in English. They partly influence other languages for the reason of intergovernmental contacts in various areas and the global relevance of the English language in such a way, that it can be called an anglicism-explosion. The term paper at hand is targed to give an overview of the linguistic developement of Russian language influenced by the English language and the reason for English as an influential language. Similarities and differences of words with -ing suffix are analyzed for degree of linguistic integration into Russian. Morphological, but also phonological features will be analyzed and the orthographical level of loan words and the exent of the English influence. This analysis makes it possible to draw a conclusion about integration of –ing borrowings and their phonological, grammatical, and derivational characteristics.


Pseudo-English

Pseudo-English
Author: Cristiano Furiassi
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
Total Pages: 246
Release: 2015-03-10
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 1501500236

Download Pseudo-English Book in PDF, ePub and Kindle

This volume focuses on how English, through false Anglicisms, influences several European languages, including Italian, Spanish, French, German, Danish and Norwegian. Studies on false Gallicisms are also included, thus showing how English may be affected by false borrowings.


A Dictionary of European Anglicisms

A Dictionary of European Anglicisms
Author: Manfred Gorlach
Publisher: OUP Oxford
Total Pages: 379
Release: 2005-06-16
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 0191536172

Download A Dictionary of European Anglicisms Book in PDF, ePub and Kindle

A Dictionary of European Anglicisms documents the spread of English in Europe. It provides the first exhaustive and up-to-date account of British and American English words that have been imported into the main languages of Europe. English, which imported thousands of words from French and Latin (mainly after 1066), is now by far the world's biggest lexical exporter, and the trade is growing as English continues to dominate various fields ranging from pop music to electronic communication. Several countries have monitored the inflow of anglicisms and some have tried to block it. But language, as lexicographers have always found and as this book demonstrates once more, respects neither boundary nor law. The dictionary not only shows which words have been exported where, but how the process of importation can change a word's form and function, sometimes subtly, at others remarkably as in the transformation of painkiller to Bulgarian 'jack of all trades'. The book provides a systematic description of the lexical input of English into Icelandic, Norwegian, Dutch, German, Russian, Polish, Croatian, Bulgarian, French, Spanish, Italian, Romanian, Finnish, Hungarian, Albanian, and Greek. Each entry has a brief definition of the loan word, followed by information on its history and distribution; variations in its spelling, meaning, and pronunciation; its route of transmission if not direct from English; its degree of acceptance and usage restrictions; and its native equivalents and derivatives. Grids showing distribution patterns across Europe accompany many of the entries. The Dictionary of European Anglicisms is a scholarly tour de force [French: imported early nineteenth century] and the result of a prodigious research effort across Europe masterminded and directed by Manfred Gorlach. It is a unique resource for comparative analysis and the study of linguistic variation and change. It will fascinate linguists and word-watchers of all persuasions.


The importance and influence of anglicisms in german language and audio-visual advertising

The importance and influence of anglicisms in german language and audio-visual advertising
Author: Claudia Stehr
Publisher: GRIN Verlag
Total Pages: 27
Release: 2007-05-13
Genre: Literary Collections
ISBN: 3638783618

Download The importance and influence of anglicisms in german language and audio-visual advertising Book in PDF, ePub and Kindle

Seminar paper from the year 2002 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 1,3, Technical University of Braunschweig (Englisches Seminar), course: Language in Advertisment, language: English, abstract: Language is not stable, it is a communication system used by human beings. As people and the environment they live in change and develop, it is natural for language to change and to get influenced, as well. The amount of English words in the German language increased highly since 1945 and especially since advertising plays an important role in our society. After the second World War the connection between Germany and the Western world got stronger and more intensive than it had been before. Especially the areas media, literature, music and theatre, but also politics, sports and economy have very high influences on the growing use of English words in German language. The German Academy of Language in Berlin says that no more than five per cent lexical amount of anglicisms are existing in the German language. That, indeed, is not much, but this does not propose anything about how often these words are used in the every-day language. There are no concrete guidelines or laws about the usage of Anglicisms, and advertising agencies tend to plead that they only orientate on those English words which are already used by Germans. This has to be doubted thinking that the words mail express logistics finance, Stimulating Facial Freshener, or Concentrated Line Smoother are not always understood directly nor by many Germans. But the understanding of Anglicisms will not be the subject of this paper. In my research paper I want to point out which influence the English language has on the language of advertising and how anglicisms are seen in our society. I refer to the audio-visual media (TV-advertisement) and try to conclude about the importance and influence of Anglicisms in general. In this paper the term Anglicism stands for English and American borrowings, as well. To supply evidence for my thesis I give and analyse a few examples of advertising spots from the German channel ARD, and I also present my results of a questionnaire about “Anglicisms in the German language” which was filled in by 60 Germans. At the beginning I want to go into the terms “anglicism”, “language of advertising” and I point out the most important reasons for the usage of Anglicisms, to give the reader a clear view in which way these terms have to be looked at and dealt with in this paper.


The Rise of English

The Rise of English
Author: Rosemary C. Salomone
Publisher: Oxford University Press
Total Pages: 489
Release: 2022
Genre: English language
ISBN: 0190625619

Download The Rise of English Book in PDF, ePub and Kindle

A sweeping account of the global rise of English and the high-stakes politics of languageSpoken by a quarter of the world's population, English is today's lingua franca- - its common tongue. The language of business, popular media, and international politics, English has become commodified for its economic value and increasingly detached from any particular nation. This meteoric "riseof English" has many obvious benefits to communication. Tourists can travel abroad with greater ease. Political leaders can directly engage their counterparts. Researchers can collaborate with foreign colleagues. Business interests can flourish in the global economy.But the rise of English has very real downsides as well. In Europe, imperatives of political integration and job mobility compete with pride in national language and heritage. In the United States and England, English isolates us from the cultural and economic benefits of speaking other languages.And in countries like India, South Africa, Morocco, and Rwanda, it has stratified society along lines of English proficiency.In The Rise of English, Rosemary Salomone offers a commanding view of the unprecedented spread of English and the far-reaching effects it has on global and local politics, economics, media, education, and business. From the inner workings of the European Union to linguistic battles over influence inAfrica, Salomone draws on a wealth of research to tell the complex story of English - and, ultimately, to argue for English not as a force for domination but as a core component of multilingualism and the transcendence of linguistic and cultural borders.


Anglicisms in German

Anglicisms in German
Author: Alexander Onysko
Publisher: Walter de Gruyter
Total Pages: 400
Release: 2007
Genre: Foreign Language Study
ISBN: 9783110199468

Download Anglicisms in German Book in PDF, ePub and Kindle

Offers a detailed account of the influence of English in German based on a large scale corpus analysis of the newsmagazine "Der Spiegel". This book presents a study that is structured into three parts, each of which deals with fundamental questions and as of yet unsolved and disputed issues in the domain of anglicism research and language contact.


The Anglicization of European Lexis

The Anglicization of European Lexis
Author: Cristiano Furiassi
Publisher: John Benjamins Publishing
Total Pages: 368
Release: 2012-08-22
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9027273634

Download The Anglicization of European Lexis Book in PDF, ePub and Kindle

This volume explores the lexical influence of English on European languages, a topical theme with linguistic and cultural implications. It provides an extensive introductory background to a cross-national view of English-induced lexical borrowing, posing crucial analytical questions such as what counts as an Anglicism. It also offers a typology of borrowings with examples from the languages represented: Armenian, Danish, French, German, Italian, Norwegian, Polish, Serbian, Spanish, and Swedish. The articles in this volume address general and language-specific issues related to the analysis and collection of Anglicisms, extending the scope to the largely unexplored area of phraseology and bringing new insights into corpus-based and corpus-driven methodologies. This volume fits into a well-established and constantly developing research field and will appeal to scholars interested in the spread of English as an international language, contact and contrastive linguistics, lexicology and lexicography, and computer corpus lexicography.