The Soldier Writer The Expatriate And Cold War Modernism In Taiwan PDF Download

Are you looking for read ebook online? Search for your book and save it on your Kindle device, PC, phones or tablets. Download The Soldier Writer The Expatriate And Cold War Modernism In Taiwan PDF full book. Access full book title The Soldier Writer The Expatriate And Cold War Modernism In Taiwan.

The Soldier-Writer, the Expatriate, and Cold War Modernism in Taiwan

The Soldier-Writer, the Expatriate, and Cold War Modernism in Taiwan
Author: Li-Chun Hsiao
Publisher: Rowman & Littlefield
Total Pages: 191
Release: 2022-08-16
Genre: Literary Criticism
ISBN: 1498569102

Download The Soldier-Writer, the Expatriate, and Cold War Modernism in Taiwan Book in PDF, ePub and Kindle

The Soldier-Writer, the Expatriate, and Cold War Modernism in Taiwan: Freedom in the Trenches argues that what appeared to be a "genesis" of new literature engendered by the modernist movement in postwar Taiwan was made possible only through the "splendid isolation" within the Cold War world order sustaining the bubble in which "Free China" lived on borrowed time. The book explores the trenches of freedom in whose confines the soldier-poets' were surrealistically acquiesced to roam free under the aegis of "pure literature" and the buffer zone created by the US presence in Taiwan—and the modernists' expatriate writing from America—that aided their moderated deviance from the official line. It critically examines the anti-establishment character and gesture in the movement phase in terms of its entanglements with the state apparatus and the US-aided literary establishment. Taiwan's modernists counterbalance their retrospectively perceived excess and nuanced forms of exit with a series of spiritual as well as actual returns, upon which earlier traditionalist undercurrents would surface. This modernism's mixed legacies, with its aesthetic avant-gardism marrying politically moderate or conservative penchants, date back to its bifurcated mode of existence and operation of separating the realm of the aesthetic from everything else in life during the Cold War.


Cold War Island

Cold War Island
Author: Michael Szonyi
Publisher: Cambridge University Press
Total Pages: 311
Release: 2008-07-17
Genre: History
ISBN: 0521898137

Download Cold War Island Book in PDF, ePub and Kindle

A discussion of the history of the island of Quemoy during the Cold War.


The History of Modern Korean Fiction (1890-1945)

The History of Modern Korean Fiction (1890-1945)
Author: Young Min Kim
Publisher: Rowman & Littlefield
Total Pages: 329
Release: 2020-11-09
Genre: Literary Criticism
ISBN: 1793631905

Download The History of Modern Korean Fiction (1890-1945) Book in PDF, ePub and Kindle

This book explores the history of modern Korean literature from a sociocultural perspective. Rather than focusing solely on specific authors and their works, Young Min Kim argues that the development of modern media, shifting conceptualizations of the author, and a growing mass readership fundamentally shaped the types of narratives that appeared at the turn of the twentieth century. In particular, Kim follows the trajectory of the sin sosŏl (new fiction) as it meshed with the new print and media culture to give rise to innovative and hybrid genres and literary styles. In doing so, he compellingly illuminates the relationship between literary systems and forms and underscores the necessity of re-locating literary texts in their sociohistorical contexts.


Indigenous Cultural Translation

Indigenous Cultural Translation
Author: Darryl Sterk
Publisher: Routledge
Total Pages: 194
Release: 2020-05-01
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 0429513453

Download Indigenous Cultural Translation Book in PDF, ePub and Kindle

Indigenous Cultural Translation is about the process that made it possible to film the 2011 Taiwanese blockbuster Seediq Bale in Seediq, an endangered indigenous language. Seediq Bale celebrates the headhunters who rebelled against or collaborated with the Japanese colonizers at or around a hill station called Musha starting on October 27, 1930, while this book celebrates the grandchildren of headhunters, rebels, and collaborators who translated the Mandarin-language screenplay into Seediq in central Taiwan nearly eighty years later. As a "thick description" of Seediq Bale, this book describes the translation process in detail, showing how the screenwriter included Mandarin translations of Seediq texts recorded during the Japanese era in his screenplay, and then how the Seediq translators backtranslated these texts into Seediq, changing them significantly. It argues that the translators made significant changes to these texts according to the consensus about traditional Seediq culture they have been building in modern Taiwan, and that this same consensus informs the interpretation of the Musha Incident and of Seediq culture that they articulated in their Mandarin-Seediq translation of the screenplay as a whole. The argument more generally is that in building cultural consensus, indigenous peoples like the Seediq are "translating" their traditions into alternative modernities in settler states around the world.


Mediatized Taiwanese Mandarin

Mediatized Taiwanese Mandarin
Author: Chun-Yi Peng
Publisher: Springer
Total Pages: 109
Release: 2022-03-13
Genre: Language Arts & Disciplines
ISBN: 9789811542244

Download Mediatized Taiwanese Mandarin Book in PDF, ePub and Kindle

This book explores how language ideologies have emerged for gangtaiqiang through a combination of indexical and ideological processes in televised media. Gangtaiqiang (Hong Kong-Taiwan accent), a socially recognizable form of mediatized Taiwanese Mandarin, has become a stereotype for many Chinese mainlanders who have little real-life interaction with Taiwanese people. Using both qualitative and quantitative approaches, the author examines how Chinese millennials perceive gangtaiqiang by focusing on the following questions: 1) the role of televised media in the formation of language attitudes, and 2) how shifting gender ideologies are performed and embodied such attitudes. This book presents empirical evidence to argue that gangtaiqiang should, in fact, be conceptualized as a mediatized variety of Mandarin, rather than the actual speech of people in Hong Kong or Taiwan. The analyses in this book point to an emerging realignment among the Chinese towards gangtaiqiang, a variety traditionally associated with chic, urban television celebrities and young cosmopolitan types. In contrast to Beijing Mandarin, Taiwanese Mandarin is now perceived to be pretentious, babyish, and emasculated, mirroring the power dynamics between Taiwan and China.


Taiwan's Green Parties

Taiwan's Green Parties
Author: Dafydd Fell
Publisher: Routledge
Total Pages: 274
Release: 2021-03-15
Genre: Political Science
ISBN: 1000361306

Download Taiwan's Green Parties Book in PDF, ePub and Kindle

Examining the Green Party Taiwan (GPT) since its establishment through the aftermath of the most recent national elections in January 2020, this book focuses on Taiwan’s most important movement party over the last two and a half decades. Despite its limited electoral impact, its leaders have played a critical role in a range of social movements, including anti-nuclear and LGBT rights campaigns. Plotting the party’s evolution in electoral politics as well as its engagement with the global green movement, this volume analyses key patterns of party change in electoral campaign appeals, organisation and its human face. The second half of the volume concentrates on explaining both the party’s electoral impact and why the party has adjusted ideologically and organisationally over time. Based on a wide range of material collected, including focus groups, interviews and political communication data, the research relies heavily on analysis of campaign material and the voices of party activists and also considers other Green Parties, such as the splinter Trees Party and GPT-Social Democratic Alliance. Applying a wide range of theoretical frameworks to plot and explain small party development, this book will appeal both to students and scholars of Taiwan’s politics and civil society but also to readers with an interest in small parties and particularly environmental parties and movements.


Chinese Literature in the Second Half of a Modern Century

Chinese Literature in the Second Half of a Modern Century
Author: Pang-Yuan Chi
Publisher: Indiana University Press
Total Pages: 420
Release: 2000-09-22
Genre: Literary Criticism
ISBN: 9780253108364

Download Chinese Literature in the Second Half of a Modern Century Book in PDF, ePub and Kindle

"... an important contribution to the study of recent Chinese literature." -- Choice "This fine, scholarly survey of Chinese literature since 1949... discusses such trends as modernism, nativism, realism, root-seeking and 'scar' literature, 'misty' poets, and political, feminist, and societal issues in modern Chinese literature." -- Library Journal This volume is a survey of modern Chinese literature in the second half of the twentieth century. It has three goals: (1) to introduce figures, works, movements, and debates that constitute the dynamics of Chinese literature from 1949 to the end of the century; (2) to depict the enunciative endeavors, ranging from ideological treatises to avant-garde experiments, that inform the polyphonic discourse of Chinese cultural politics; (3) to observe the historical factors that enacted the interplay of literary (post)modernities across the Chinese communities in the Mainland, Taiwan, Hong Kong, and overseas.


Disturbing Conventions

Disturbing Conventions
Author: Rachel V Harrison
Publisher: Rowman & Littlefield
Total Pages: 298
Release: 2014-04-15
Genre: Literary Criticism
ISBN: 1783480157

Download Disturbing Conventions Book in PDF, ePub and Kindle

Disturbing Conventions draws the study of Thai literature out of the relative isolation that has to date impeded its participation in the wider field of comparative and world literature. Predominantly penned by Thai academics, the collection decentres Thai literary studies in order to move beyond the traditionalist, conservative concerns of the academy which have, until relatively recently, foreclosed the use of “Western” theory in the study of Thai literature. The book introduces new frames of analysis to the study of Thai literature to bring it into dialogue with debates in wider fields and the world beyond its national borders. As a result, Disturbing Conventions offers an essential contribution to the comparative study of world literature and Asian cultural studies.


Literary Mischief

Literary Mischief
Author: James Dorsey
Publisher: Lexington Books
Total Pages: 215
Release: 2010-04-30
Genre: Literary Criticism
ISBN: 0739138685

Download Literary Mischief Book in PDF, ePub and Kindle

Sakaguchi Ango (1906-1955) was a writer who thrived on iconoclasm and agitation. He remains one of the most creative and stimulating thinkers of twentieth-century Japan. Ango was catapulted into the public consciousness in the months immediately following Japan's surrender to the Allied Forces in 1945. The energy and iconoclasm of his writings were matched by the outrageous and outsized antics of his life. Behind that life, and in the midst of those tumultuous times, Ango spoke with a cutting clarity. The essays and translations included in Literary Mischief probe some of the most volatile issues of culture, ideology, and philosophy of postwar Japan. Represented among the essayists are some of Japan's most important contemporary critics (e.g., Karatani K?jin and Ogino Anna). Many of Ango's works were produced during Japan's wars in China and the Pacific, a context in which words and ideas carried dire consequences for both writers and readers. All of the contributions to this volume consider this dimension of Ango's legacy, and it forms one of the thematic threads tying the volume together. The essays use Ango's writings to situate his accomplishment and contribute to our understanding of the potentials and limitations of radical thought in times of cultural nationalism, war, violence, and repression. This collection of essays and translations takes advantage of current interest in Sakaguchi Ango's work and makes available to the English-reading audience translations and critical work heretofore unavailable. As a result, the reader will come away with a coherent sense of Ango the individual and the writer, a critical apparatus for evaluating Ango, and access to new translations of key texts.