The Slave Translated From The Yiddish By The Author And Cecil Hemley PDF Download

Are you looking for read ebook online? Search for your book and save it on your Kindle device, PC, phones or tablets. Download The Slave Translated From The Yiddish By The Author And Cecil Hemley PDF full book. Access full book title The Slave Translated From The Yiddish By The Author And Cecil Hemley.

The Slave

The Slave
Author: Isaac Bashevis Singer
Publisher:
Total Pages: 311
Release: 1962
Genre:
ISBN:

Download The Slave Book in PDF, ePub and Kindle


The Slave

The Slave
Author: Isaac Bashevis Singer
Publisher:
Total Pages: 311
Release: 1964
Genre:
ISBN:

Download The Slave Book in PDF, ePub and Kindle


The Slave

The Slave
Author: Isaac Bashevis Singer
Publisher:
Total Pages: 287
Release: 1980
Genre: Interfaith marriage
ISBN:

Download The Slave Book in PDF, ePub and Kindle


The Slave

The Slave
Author: Isaac Bashevis Singer
Publisher: Macmillan
Total Pages: 328
Release: 1988-10
Genre: Fiction
ISBN: 9780374506803

Download The Slave Book in PDF, ePub and Kindle

A Hebrew legend in which a messenger from God sells himself into slavery in order to help a poor scribe.


The Slave

The Slave
Author: Isaac Bashevis Singer
Publisher:
Total Pages: 0
Release: 1962
Genre: Antisemitism
ISBN:

Download The Slave Book in PDF, ePub and Kindle

In 17th-century Poland, a poor Jewish yeshiva teacher marries and converts a gentle peasant girl--against Judaic, Christian, and Polish law. Translated from the Yiddish.


The Hidden Isaac Bashevis Singer

The Hidden Isaac Bashevis Singer
Author: Seth L. Wolitz
Publisher: University of Texas Press
Total Pages: 400
Release: 2013-12-06
Genre: Literary Criticism
ISBN: 0292757905

Download The Hidden Isaac Bashevis Singer Book in PDF, ePub and Kindle

Nobel Prize-winning author Isaac Bashevis Singer stands virtually alone among prominent writers for being more widely known through translations of his work than through the original texts. Yet readers and critics of the Yiddish originals have long pointed out that the English versions are generally shortened, often shorn of much description and religious matter, and their perspectives and denouements are significantly altered. In short, they turn the Yiddish author into a Jewish-American English writer, detached from of his Eastern European Jewish literary and cultural roots. By contrast, this collection of essays by leading Yiddish scholars seeks to recover the authentic voice and vision of the writer known to his Yiddish readers as Yitskhok Bashevis. The essays are grouped around four themes: The Yiddish language and the Yiddish cultural experience in Bashevis's writings Thematic approaches to the study of Bashevis's literature Bashevis's interface with other times and cultures Interpretations of Bashevis's autobiographical writings A special feature of this volume is the inclusion of Joseph Sherman's new, faithful translation of a chapter from Bashevis's Yiddish "underworld" novel Yarme and Keyle.