Difficulties Of Koranic Translation And Untranslatability A Criticism On So Called Koran Translations PDF Download

Are you looking for read ebook online? Search for your book and save it on your Kindle device, PC, phones or tablets. Download Difficulties Of Koranic Translation And Untranslatability A Criticism On So Called Koran Translations PDF full book. Access full book title Difficulties Of Koranic Translation And Untranslatability A Criticism On So Called Koran Translations.

Difficulties of Koranic Translation and Untranslatability. A Criticism on So-Called Koran Translations

Difficulties of Koranic Translation and Untranslatability. A Criticism on So-Called Koran Translations
Author: Ibra Him
Publisher: GRIN Verlag
Total Pages: 26
Release: 2017-11-06
Genre: Religion
ISBN: 3668563306

Download Difficulties of Koranic Translation and Untranslatability. A Criticism on So-Called Koran Translations Book in PDF, ePub and Kindle

Seminar paper from the year 2015 in the subject Theology - Islamic theology, grade: 2,3, University of Siegen (Philosophische Fakultät), course: An Introduction to Translation Theory, language: English, abstract: The aim of this term paper is to provide evidence that the Koran is untranslatable and how incorrectly translated verses are abused by sects to manipulate their audience and to gain more members. The paper concentrates only on the linguistic level and not on the political effects of incorrect translations. The idea of untranslatability and reasons why Islamic scholars think that the Koran is untranslatable are presented. In relation to that, the paper also refers to the Sapir-Whorf hypothesis. In the second part, some incorrectly translated verses sby some guidelines based on Gerzymisch-Arbogast’s "Übersetzungswissenschaftliches Propädeutikum" are criticised.


Qur'an Translation

Qur'an Translation
Author: Hussein Abdul-Raof
Publisher: Routledge
Total Pages: 211
Release: 2013-09-05
Genre: Social Science
ISBN: 1136115463

Download Qur'an Translation Book in PDF, ePub and Kindle

The Qur'an is read by millions of Muslims on a daily basis, yet there is no book available to the reader, Arab or non-Arab, which provides a linguistic and rhetorical insight into Qur'anic discourse. This book explains Qur'an translational problems and provides a thorough account of the unique syntactic, semantic, phonetic, prosodic, pragmatic, and rhetorical features of the Qur'an.


Quran: a Reformist Translation

Quran: a Reformist Translation
Author: Martha Schulte-Nafeh
Publisher: Independently Published
Total Pages: 610
Release: 2019-11-16
Genre:
ISBN: 9781708963057

Download Quran: a Reformist Translation Book in PDF, ePub and Kindle

The Reformist Translation of the Quran offers a non-sexist understanding of the divine text; it is the result of collaboration between three translators, two men and a woman. It explicitly rejects the right of the clergy to determine the likely meaning of disputed passages It uses logic and the language of the Quran itself as the ultimate authority in determining likely meanings, rather than ancient scholarly interpretations rooted in patriarchal hierarchies. It offers extensive cross-referencing to the Bible and provides arguments on numerous philosophical and scientific issues. It is God's message for those who prefer reason over blind faith, for those who seek peace and ultimate freedom by submitting themselves to the Truth alone.A bold and beautiful translation that serves as a timely reminder to all believers that the Qur'an is not a static scripture, but a living, breathing, ever-evolving text whose sacred words are as applicable today as when they were first uttered by the Prophet Muhammad fourteen centuries ago. REZA ASLAN, CBS News Consultant; Author, No god but God: The Origins, Evolution, and Future of Islam.A testament to the fact that faith need not suffocate reason. This is bound to be among the smartest of 'smart bombs' in the battle of ideas within Islam. IRSHAD MANJI, Fellow, Yale University and author, The Trouble with Islam Today: A Muslim's Call for Reform in Her Faith.Every conversation begins with a single voice. This Reformist Translation of the Quran and its ancillary materials should begin many conversations, between and among Muslims and non-Muslims alike. In many parts of the Muslim world this is a dangerous discussion, and sometimes that danger can reach well into the West, as evidenced by the 1990 fatwa-inspired murder of Rashad Khalifa in Tucson, Arizona . It is an important discussion, however, and the editors of this book have assumed this risk to argue for a perspective that sets violence aside both in discourse and living. One can imagine that a broader adoption of their perspective across the Muslim world would reduce strife and invite greater examination of Islam by non-Muslims as something other than a threat. It would expand the conversation. - MARK V SYKES Ph.D. J.D. Director, Planetary Science Institute.Very Interesting and Timely - RIFFAT HASSAN, Ph.D. Professor of Religious Studies and Humanities at the University of Louisville, Kentucky. A pioneer of feminist theology in the context of the Islamic tradition.I completely agree with you in your rejection of the right of any group to arrogate to themselves the sole interpretation of the Quran. The Quran, being a book containing divine knowledge and wisdom, can only be understood progressively. It has to be interpreted anew by every generation and through a scientific methodology. Your effort is praiseworthy. Well done. Keep it up. - KASSIM AHMAD, former president of Malaysian Socialist Party and head of Malaysian Quranic Society who was declared apostate by religious authorities for his controversial work on the Prophetic Traditions.This translation is the best tool for those who want to understand the uncorrupted Message of Islam - justice and peace. This translation shows that the Quran is but the confirmation and continuation of God's system memorialized through Abraham, demonstrated in Torah through numerous prophets, and in the Hebrew Gospel through Yeshu'a/Jesus, the righteous of God. This translation is a message of peace, justice and judgment. I pray that the Reformist translation of the Quran will replace all others not only because it is the best but also because it is the closest to the original Arabic text. - GERSHOM KIBRISLI, theologian and communal leader, The Karaim of the Early Hebrew Scriptures, Holy Land & Benelux. --BrainBowPress


Translating the Untranslatable

Translating the Untranslatable
Author: Abdur Raheem Kidwai
Publisher:
Total Pages: 345
Release: 2011
Genre: Qurʼan
ISBN: 9788176257534

Download Translating the Untranslatable Book in PDF, ePub and Kindle


The Word of Islam

The Word of Islam
Author: John Alden Williams
Publisher: University of Texas Press
Total Pages: 241
Release: 1994
Genre: Religion
ISBN: 0292790767

Download The Word of Islam Book in PDF, ePub and Kindle

Compiled with the intention of letting Islam describe itself in its own words, this book is an important source for all students of Muslim culture and world religions. It includes an interpretation of the Qur'an, as well as portions of the Hadith--sayings and actions of the Prophet--Islamic law, mysticism (Sufism), theology, and sectarian writings.


A Translation Problem

A Translation Problem
Author: Zeid al-Dakkan
Publisher:
Total Pages: 596
Release: 2002
Genre: Arabic language
ISBN:

Download A Translation Problem Book in PDF, ePub and Kindle


The Venetian Qur'an

The Venetian Qur'an
Author: Pier Mattia Tommasino
Publisher: University of Pennsylvania Press
Total Pages: 320
Release: 2018-05-08
Genre: History
ISBN: 0812250125

Download The Venetian Qur'an Book in PDF, ePub and Kindle

In The Venetian Qur'an, Pier Mattia Tommasino uncovers the author, origin, and lasting influence of the Alcorano di Macometto, a book that purported to be the first printed European vernacular translation of the Qur'an.


Translating the 'Holy Untranslatable' for Children

Translating the 'Holy Untranslatable' for Children
Author: Sara Khan
Publisher: LAP Lambert Academic Publishing
Total Pages: 68
Release: 2015-09-08
Genre:
ISBN: 9783659777929

Download Translating the 'Holy Untranslatable' for Children Book in PDF, ePub and Kindle

My First Quran: Storybook is an adaptation of the holy book of Islam written specifically for children. This book aims to explore whether it can be categorised as a target-oriented translation that conforms to the norms of the intended target readership, rather than prioritising the language and culture of the original Arabic text like most, if not all other existing translations. This will be done by examining the text, using a descriptive-explanatory framework as advocated by Gideon Toury, and finding answers to the following questions: which strategies have been adopted by the translator of My First Quran: Storybook and how do these strategies conform to the expectations of the intended target readership? The typical translation strategies and norms in the translation of children's literature are discussed. Toury's notion of norms and more specifically his distinction of acceptability versus adequacy is used in order to establish which category My First Quran: Storybook belongs to. Due to the interdisciplinary nature, studies like this may be of interest to academics from disciplines of Translation Studies as well as Sociology, History, Theology and Intercultural Studies.


Meaning of the Glorious Quran

Meaning of the Glorious Quran
Author: Marmaduke Pickthall
Publisher:
Total Pages: 434
Release: 2021-04-15
Genre:
ISBN:

Download Meaning of the Glorious Quran Book in PDF, ePub and Kindle

The Meaning of the Glorious Quran is an English Language translation of the Quran with brief introductions to the Surahs by Marmaduke Pickthall. In 1928, Pickthall took a two-year sabbatical to complete his translation of the meaning of the Quran, a work that he considered the summit of his achievement.


Signs of Miraculousness

Signs of Miraculousness
Author: Said Nursi
Publisher:
Total Pages: 286
Release: 2007
Genre: Nurculuk
ISBN:

Download Signs of Miraculousness Book in PDF, ePub and Kindle